Ms.spicygirl

Ms.spicygirl

歌名 Ms.spicygirl
歌手 IA
专辑 IA THE WORLD ~紅~
原歌词
[00:00.00] 作曲 : dezy(一億円P)
[00:01.00] 作词 : dezy(一億円P)
[00:28.25] あたしゃちょっと甘めのスイーツとは
[00:31.86] ワケが違うホットでスパイシーなスナック
[00:35.2] その乾いた心を満たすわ
[00:38.60] 召し上がれ 気の許すままに
[00:49.57] Hey,Mr.クール!お味はいかが
[00:52.62] 縦横スイミング 回る回るアイズ
[00:56.15] 完全トリコ 食べ遇ぎ注意ナリ
[00:59.68] そいじゃ勘定ねこんだけ¥頂戴します♪
[01:02.37]
[01:03.44] 夢を見させるわ 秘密の言葉で
[01:06.42] 今だけディスティニー!?
[01:09.94] 手の鳴るほうへ
[01:13.34] 魔法のスパイスをふりかけ朝まで
[01:13.94] 踊り明かしたら 勝ち逃げ御免だよね
[01:25.20] あらまあ冗談よ?まだまだイケるでしょ?
[01:28.31] さあ欲張っちゃって 遠慮は無用ですわ
[01:31.65] 安泰にナィナイ なんて言わずハイファイブ
[01:34.99] 不夜城で全てを溶かし
[01:40.84] spicygirl
[01:44.0] red spicygirl
[01:47.79] んーわっ!
[01:48.73]
[01:49.35] 音を奏でるわ 内緒の楽譜で
[01:52.51] 特別なメロディー
[01:54.26] uhh yeah yeah ! yeah !
[01:55.99] 時計のタクトを無視して永久まで
[01:59.51] 気づいた時には 切り捨て御免かもね
[02:38.15] tila , talala la , tila , talala !
[02:41.98] tila , talala la , tila , talala?
[02:45.10] tila , talala la , tila , talala !!
[02:48.63] tila , talala la , tilalala, tilala~ !
[02:51.62]
[02:51.80] 夢を見させるわ 秘密の言葉で
[02:55.41] 今だけディスティニー!?
[02:57.18] 手の鳴るほうへ
[02:59.17] て名前のサービス 遊びはここまで
[03:02.80] 目が覚めたなら ね 毎度アリ!また是非にー!
[03:08.67] spicygirl
[03:12.31] red spicygirl
[03:15.78] spicygirl
[03:19.26] red spicygirl
[03:20.7] Thanks for you❤
歌词翻译
[00:28.25] 我说等等 要甜味的甜品
[00:31.86] 因为不同的火辣小吃
[00:35.2] 那干燥的心已经满足了
[00:38.60] 还有胃口的话 就请慢用吧
[00:49.57] Hey.Mr.cool ! 味道如何?
[00:52.62] 畅游在转啊转的冰淇淋里
[00:56.15] 完全被俘获了 请注意吃太多喽
[00:59.68] 那就结账吧 这些¥就收下喽
[01:02.37]
[01:03.44] 不切实际地幻想吧 用秘密的话语说出
[01:06.42] 现在就是命中注定!?
[01:09.94] 向着掌声前进
[01:13.34] 魔法的调料一直撒下直到天明
[01:13.94] 通宵起舞 老是逃掉可是不行的哦
[01:25.20] 啊呀呀开玩笑的?这样也还不错?
[01:28.31] 好啦贪婪地吃光 用不着客气哦
[01:31.65] 安然的太太 一言不发的下午茶
[01:34.99] 全部溶解于不夜城
[01:40.84]
[01:44.0]
[01:47.79] 呜哇!
[01:48.73]
[01:49.35] 让音乐奏响起来 用隐秘的乐谱奏出
[01:52.51] 特别的旋律
[01:54.26] 哦耶 耶!耶!
[01:55.99] 时针的指挥棒持续地无视下去
[01:59.51] 偶尔意识到 不管不顾也是可以的哦
[02:38.15]
[02:41.98]
[02:45.10]
[02:48.63]
[02:51.62]
[02:51.80] 不切实际地幻想吧 用秘密的话语说出
[02:55.41] 现在就是命中注定!?
[02:57.18] 向着掌声前进
[02:59.17] 名为服务的游戏就到此为止 
[03:02.80] 请醒一醒 呐 欢迎光临!下次再来!
[03:08.67]
[03:12.31]
[03:15.78]
[03:19.26]
[03:20.7]