| 歌名 | 彼女の日曜日 |
| 歌手 | SHISHAMO |
| 专辑 | 君と夏フェス |
| [00:07.72] | 毎月のバイト代はそんなに多くはないよ |
| [00:15.14] | 家賃が高い割にボロいアパートだけどこれでいいの |
| [00:22.77] | たまに水道が壊れるけれどだけどそれでもこれでいいの |
| [00:30.38] | だってこのアパート 腐っても原宿 |
| [00:36.42] | |
| [00:37.98] | 少ないバイト代持って私は行くの |
| [00:46.04] | 日曜日の竹下通り |
| [00:53.60] | このワンピースあなたは好きかな |
| [00:58.32] | このヒールじゃあなたの背を越しちゃうかな |
| [01:01.87] | このスカートあなたは好きかな |
| [01:05.99] | あなたのかわいい彼女に 私なれてるのかなぁ |
| [01:13.77] | |
| [01:21.45] | 最近は一日一食にしてるの |
| [01:28.83] | 食費を減らしてでも服を買いに行くのあの街へ |
| [01:36.30] | 友達にはバカだと言われるけれどこれでいいの |
| [01:43.80] | だっていつでもかわいくいたいから |
| [01:50.35] | |
| [02:21.54] | 古着屋巡り かかとを鳴らして |
| [02:27.07] | 君の心もバーゲンセール開いてよ |
| [02:36.48] | |
| [02:37.03] | このワンピースあなたは好きかな |
| [02:41.42] | このヒールじゃあなたの背を越しちゃうかな |
| [02:44.84] | このスカートあなたは好きかな |
| [02:48.57] | 君の好み気にしてばかりよ |
| [02:52.31] | ねえ君はどうしてデートの日、 |
| [02:56.15] | いつも同じ服を着ているの? |
| [02:59.84] | 君の心これ以上どこか行かないように |
| [03:06.03] | もっともっと、かわいくならなきゃね |
| [03:11.90] | |
| [03:15.16] | 私なれてるのかなぁ |
| [03:18.94] | あなたのかわいい彼女に 私なれてるのかなぁ |
| [03:40.18] |
| [00:07.72] | 每月的打工收入没有那么多 |
| [00:15.14] | 房租很贵 只要破旧的公寓这样就好了 |
| [00:22.77] | 虽然偶尔水道会坏 但是这样就好了 |
| [00:30.38] | 因为这幢公寓 即使腐朽的原宿 |
| [00:37.98] | 打工收入很少我也要去的 |
| [00:46.04] | 周日的竹下大街 |
| [00:53.60] | 你喜欢这件连衣裙吗 |
| [00:58.32] | 这个鞋跟适合你的个子吗 |
| [01:01.87] | 你喜欢这裙子吗 |
| [01:05.99] | 我是否可以成为你可爱的女朋友呢 |
| [01:21.45] | 最近我一天只做一顿饭 |
| [01:28.83] | 即使减少伙食费也在去买衣服的那条街 |
| [01:36.30] | 虽然朋友说是傻瓜 但是这样就好了 |
| [01:43.80] | 因为我想什么时候都很可爱 |
| [02:21.54] | 在旧衣店巡游脚后跟作响 |
| [02:27.07] | 你的心也在大减价 |
| [02:37.03] | 你喜欢这件连衣裙吗 |
| [02:41.42] | 这个鞋跟适合你的个子吗 |
| [02:44.84] | 你喜欢这裙子吗 |
| [02:48.57] | 只是在意你的喜好 |
| [02:52.31] | 呐 为什么你约会的那天、 |
| [02:56.15] | 总是穿着相同的衣服呢? |
| [02:59.84] | 好像除了你的心我哪也不想去 |
| [03:06.03] | 更加 更加、可爱的话 |
| [03:15.16] | 我是否可以 |
| [03:18.94] | 我是否可以成为你可爱的女朋友呢 |