1985 のび太の宇宙小戦争『少年期』

1985 のび太の宇宙小戦争『少年期』

歌名 1985 のび太の宇宙小戦争『少年期』
歌手 V.A.
专辑 藤子・F・不二雄生誕80周年 ドラえもん 歌の大全集
原歌词
[00:00.00] 少年期
[00:06.00] 作詞:武田鉄矢
[00:13.67] 悲しい時には 町のはずれで
[00:19.08] 電信柱の明り見てた
[00:24.36] 7つの僕には 不思議だった
[00:28.75] 涙うかべて見上げたら
[00:33.89] 虹のかけらが キラキラ光る
[00:42.96] 瞬(またた)きするたびに 形を変えて
[00:47.21] 夕闇にひとり 夢見るようで
[00:52.48] しかられるまで たたずんでいた
[00:56.88] ああ
[01:03.02] 僕はどうして大人になるんだろう
[01:11.37] ああ僕はいつごろ大人になるんだろう
[01:45.04] 目覚めた時は 窓に夕焼け
[01:49.53] 妙にさみしくて 目をこすってる
[01:55.02] そうか僕は 陽ざしの中で
[01:59.49] 遊び疲れて 眠っていたのか
[02:04.67] 夢の中では 青い空を
[02:13.92] 自由に歩いて いたのだけれど
[02:18.63] 夢から覚めたら 飛べなくなって
[02:23.01] 夕焼け空が あんなに遠い
[02:28.07] ああ
[02:33.94] 僕はどうして大人になるんだろう
[02:42.00] ああ僕はいつごろ大人になるんだろう
歌词翻译
[00:00.00]
[00:06.00]
[00:13.67] 悲伤的时候 停留在道旁
[00:19.08] 注视着明灭的信号灯
[00:24.36] 对我而言 这就是七大奇迹之一
[00:28.75] 热泪盈眶仰起头
[00:33.89] 却见彩虹的碎片闪闪发光
[00:42.96] 随着闪烁形状也在逐渐变幻
[00:47.21] 仿佛孤身一人在黑暗中发梦
[00:52.48] 停滞不前的我 被人催促前行
[00:56.88] 啊~
[01:03.02] 我怎么就变成了成年人
[01:11.37] 啊~我又是在何时变成了成年人
[01:45.04] 梦醒时分 夕阳满窗
[01:49.53] 忽然倍感寂寞 不禁揉擦朦胧的双眼
[01:55.02] 原来 我在阳光下
[01:59.49] 玩得累倒 结果睡着
[02:04.67] 梦中 在蓝天里漫步
[02:13.92] 自由 无拘无束
[02:18.63] 梦醒后 却无法再飞翔
[02:23.01] 晚霞中的天空 感觉是多么的遥远
[02:28.07] 啊~
[02:33.94] 我怎么就变成了成年人
[02:42.00] 啊~我又是在何时变成了成年人