365のダイヤモンド

365のダイヤモンド

歌名 365のダイヤモンド
歌手 doa
专辑 doa BEST ALBUM“open door"2004-2014
原歌词
[00:07.664] 365のダイヤモンド-doa
[00:10.571] リンクするには
[00:17.495] 返信はもういらないから 今から外で逢おうよ
[00:25.488] 少し寒いけど何も考えずに歩いたりしよう
[00:35.80] どこか似ているようで同じじゃない
[00:40.597] 人はみな 隙き間を埋めてつながる
[00:45.411] 幸せはまだそんな近くに転がってちゃ味気ない
[00:53.391] 降りそそぐ 365のダイヤモンド
[01:02.221] それぞれ受け取ってる僕たちがいる
[01:07.895] 今なにが出来るのだろう
[01:12.399] 喜べる理由は特になくても
[01:17.611] 普通が普通にドラマになるよ 君となら
[01:24.391] 分かち合う そんなやり方で
[01:46.684] あえて話すことはない
[01:50.786] リアクションもすごくうすくて
[01:55.334] だけど通じる そんな相手は他にいない
[02:04.82] 空の上から見下ろせば 取るに足らない小さな生き物
[02:14.306] ふとしたことでゆがむ日常の中 欲張りしてまた転んだ
[02:25.957] 降り積もる 365のダイヤモンド
[02:31.269] かけがえない 毎日をふみしめて
[02:36.869] またその無垢な笑顔をみせて
[02:41.486] 完璧に描く理想世界より
[02:46.981] 同じものを見てる今のほうがいい
[02:53.707] 分け合える 君がいるかぎり
[03:00.25] 何度もまちがって やっとたどり着いた大切なもの
[03:08.729] 悲しいくらい 痛いくらい 抱きしめていたい
[03:20.268] 輝いて 365のダイヤモンド
[03:25.418] これからも坂を登ったり降りたりしよう
[03:30.924] 全部ギュッとにぎりしめたまま
[03:35.616] 喜べる理由はとくになくても
[03:40.973] 普通が普通にドラマになるよ 君となら
[03:47.648] 分かち合う そんなやり方で
[03:52.708] 歩き出そう
歌词翻译
[00:07.664]
[00:10.571]
[00:17.495] 不再需要回信了 现在就在外头会面吧
[00:25.488] 虽然有点冷 但还是想都不想地走了出去
[00:35.80] 虽然有些地方相近 但绝对不一样
[00:40.597] 人与人之间 多多少少有着点关系
[00:45.411] 幸福是如此地相近 跌倒了也无所谓
[00:53.391] 降临吧 360度切割的钻石
[01:02.221] 我们一直以来都在等待
[01:07.895] 现如今有什么是能做的么
[01:12.399] 没有理由地无比开心
[01:17.611] 和你在一起的话 就过愿意普通人的生活
[01:24.391] 分散了 这样的做法
[01:46.684] 没有什么特别想说的话
[01:50.786] 反应也会变得很慢
[01:55.334] 但是还是能够明白的 因为和我意气相投
[02:04.82] 从天空上方看下来的话 我们都是连拿都拿不起来的微小生物
[02:14.306] 每天都很忙碌 变得贪心又马上控制住自己
[02:25.957] 降临吧 360度切割的钻石
[02:31.269] 十分珍贵的 无法替代的砖石
[02:36.869] 再让我们看看那个无暇的笑容吧
[02:41.486] 比起追求完美的理想世界
[02:46.981] 还是活在当下比较好一些
[02:53.707] 只要你在我身边 就能理解得了我
[03:00.25] 每一次都不一样 总算到达了的重要的东西
[03:08.729] 令人悲伤 令人疼痛 想抱紧你
[03:20.268] 闪光吧 360度切割的钻石
[03:25.418] 从现在开始去登上高坡又下来吧
[03:30.924] 全部都会接纳
[03:35.616] 没有理由地无比开心
[03:40.973] 和你在一起的话 就过愿意普通人的生活
[03:47.648] 以不同的方式
[03:52.708] 前行吧