view ~オーヴァードライヴMIX~
| 歌名 |
view ~オーヴァードライヴMIX~
|
| 歌手 |
スキマスイッチ
|
| 专辑 |
君の話
|
| [00:25.59] |
車から見えるこのビュー |
| [00:28.71] |
海と空の区別もなく |
| [00:31.74] |
腹立つほど続く青だ |
| [00:34.94] |
ほら、ハンドル握って |
| [00:38.34] |
あのトンネルくぐるぜ |
| [00:45.85] |
あの日から初めて来る |
| [00:49.05] |
伊豆じゃなく焼津の |
| [00:52.05] |
家にいたらクサるだけだ |
| [00:55.27] |
カーラジオもとぎれて |
| [00:58.51] |
まだトンネル終わんねぇ |
| [01:03.94] |
“永遠なる愛”信じ現実は君の奴隷 |
| [01:10.02] |
時おり見せた優しいしぐさに浮かれ |
| [01:16.48] |
未来のビジョン 気付かぬうち |
| [01:19.48] |
描いてたのはこっちの |
| [01:27.53] |
こんな闇早く抜け先へ |
| [01:34.28] |
君の体思い出すのも飽きたし |
| [01:40.91] |
開けた向こうに待つのが |
| [01:45.10] |
例えなんであれ僕はかまわない |
| [01:53.02] |
あれ いつからこんな強気だ? |
| [02:08.67] |
晴れ間があの出口に見える |
| [02:11.69] |
光に吸い込まれるよう |
| [02:14.70] |
2000mでも君をまるで忘れなかった |
| [02:21.14] |
トンネルは終わるのに |
| [02:48.62] |
太陽が僕の目の前に落ちてくる |
| [02:54.79] |
速度をあげて あの海へ逃げ込もう |
| [03:00.92] |
未来のビジョン 気付かぬうち |
| [03:04.08] |
壊してたのはそっちの方 |
| [03:12.79] |
暗闇ひとつ抜けて |
| [03:17.00] |
君を忘れてしまうよりは そう |
| [03:25.23] |
いっそ君が死ぬまで |
| [03:29.43] |
二度と僕を忘れさせない方がいいね |
| [03:37.46] |
それがこの旅の答えだ |
| [03:43.64] |
もう一度だけ君のもとへ |
| [00:25.59] |
车窗外面的风景 |
| [00:28.71] |
海天相融 |
| [00:31.74] |
一片让人厌倦的蓝色 |
| [00:34.94] |
来 抓紧方向盘 |
| [00:38.34] |
穿过隧道吧 |
| [00:45.85] |
那天以后 我第一次来到 |
| [00:49.05] |
海烧津的海边 而不是伊豆 |
| [00:52.05] |
在家也是颓废 |
| [00:55.27] |
关掉收音机 |
| [00:58.51] |
已经走出隧道了呢 |
| [01:03.94] |
相信永恒的爱 现实自然就不在话下 |
| [01:10.02] |
回想起你偶尔展现的温柔 |
| [01:16.48] |
未来的构想 |
| [01:19.48] |
方原来是我不自觉中勾画出的 |
| [01:27.53] |
快点驶出这片黑暗吧 |
| [01:34.28] |
对思念你已经厌烦 |
| [01:40.91] |
你是否等待在新的彼岸 |
| [01:45.10] |
我已不在乎 |
| [01:53.02] |
啊咧 我何时变得这般强硬了呢 |
| [02:08.67] |
出口透进了光亮 |
| [02:11.69] |
尽情呼吸光明 |
| [02:14.70] |
就算驶过2000米 也没能完全忘记你 |
| [02:21.14] |
隧道都已在身后 |
| [02:48.62] |
夕阳在我眼前落下 |
| [02:54.79] |
加速吧 逃向那片海边 |
| [03:00.92] |
未来的构想 |
| [03:04.08] |
原来是你不自觉中破坏的 |
| [03:12.79] |
冲破黑暗 |
| [03:17.00] |
与其忘记你 |
| [03:25.23] |
不如让自己此生再不要忘记你 |
| [03:29.43] |
这样更好吧 |
| [03:37.46] |
这就是此次旅行的结论吧 |
| [03:43.64] |
再次回到你的身边 |