クルトン

クルトン

歌名 クルトン
歌手 関ジャニ∞
专辑 8EST
原歌词
[00:06.34] クルクルトントンクルトントン
[00:09.52] 僕というアクセントを活かしてよ
[00:13.39] クルクルトントンクルトントン
[00:16.76] 君のスープで泳ぎたいよー
[00:35.47] 何回も 何回も 何回も 聞くよね!
[00:38.61] 何回も 何回も 何回も 何回も 聞くよね!
[00:43.04] 無邪気な顔して 聞くよね!
[00:46.34] いつだって いつだって いつだって 言ってやる
[00:49.43] いつだって いつだって
[00:50.63] いつだって いつだって 言ってやる
[00:53.88] 魔法のような言葉唱えるよ
[00:59.93] クルトンパリパリ クルトンフニャフニャ
[01:07.15] クルトントロトロ クルトンフワフワ
[01:14.88] クルクルトントンクルトントン
[01:18.13] 僕というアクセントを活かしてよ
[01:22.06] クルクルトントンクルトントン
[01:25.18] 君のスープで泳ぎたいよー
[01:43.98] 何回も 何回も 何回も 言うよね!
[01:47.13] 何回も 何回も 何回も 何回も 言うよね!
[01:51.58] おどけた顔して言うよね
[01:54.80] なんだって なんだって なんだって 聞いてやる
[01:58.05] なんだって なんだって
[01:59.37] なんだって なんだって 聞いてやる
[02:02.00] おまじないみたいな言葉唱えてよ
[02:08.50] クルトンプニュプニュ クルトンサクサク
[02:15.61] クルトンカリカリ クルトンコトコト
[03:02.36] 君の未来に僕はいるの?
[03:05.86] 君を求めすぎているのかなぁ?
[03:09.22] すり減ったクツ
[03:10.47] ボロボロのTシャツ
[03:12.66] 君が僕を強くしたんだ
[03:15.91] 離れたってここにいる
[03:18.22] 永遠につながっている
[03:21.86] クルクルトントンクルトントン
[03:25.10] 僕というスタイルを信じてよ
[03:29.02] クルクルトントンクルトントン
[03:32.17] 君のスプーンでたいらげてよ
[03:57.13] クルクルトントン
[03:59.33] おわり
歌词翻译
[00:06.34] 咕噜咕噜咚咚 炸面包粒咚
[00:09.52] 要好好利用我的语调
[00:13.39] 咕噜咕噜咚咚 炸面包粒咚
[00:16.76] 想要在你的浓汤里畅游
[00:35.47] 多少次 多少次 多少次 你都会问!
[00:38.61] 多少次 多少次 多少次 多少次 你都会问!
[00:43.04] 一脸天真地问我!
[00:46.34] 无论何时 无论何时 无论何时 我都会回答
[00:49.43] 无论何时 无论何时
[00:50.63] 无论何时 无论何时 我都会回答
[00:53.88] 犹如魔法的咒语一般 要念了哦
[00:59.93] 炸面包粒 酥酥的 炸面包粒 软软的
[01:07.15] 炸面包粒 稠稠的 炸面包粒 绵绵的
[01:14.88] 咕噜咕噜咚咚 炸面包粒咚
[01:18.13] 要好好利用我的语调
[01:22.06] 咕噜咕噜咚咚 炸面包粒咚
[01:25.18] 想要在你的浓汤里畅游
[01:43.98] 多少次 多少次 多少次 你都会说!
[01:47.13] 多少次 多少次 多少次 多少次 你都会说!
[01:51.58] 一脸俏皮地说
[01:54.80] 不管是什么 不管是什么 不管是什么 我都会听
[01:58.05] 不管是什么 不管是什么
[01:59.37] 不管是什么 不管是什么 我都会听
[02:02.00] 魔咒般的话语 要念了哦
[02:08.50] 炸面包粒 糯糯的 炸面包粒 松松的
[02:15.61] 炸面包粒 脆脆的 炸面包粒 嘭嘭的
[03:02.36] 我是否存在于你的未来?
[03:05.86] 是我对你的要求太多了吗?
[03:09.22] 磨旧了的鞋子
[03:10.47] 皱巴巴的T恤衫
[03:12.66] 你让我变得坚强
[03:15.91] 就算分开了也在身边
[03:18.22] 我们永远相连
[03:21.86] 咕噜咕噜咚咚 炸面包粒咚
[03:25.10] 请相信我的咒语吧
[03:29.02] 咕噜咕噜咚咚 炸面包粒咚
[03:32.17] 用你的勺子把我吃光光嘛
[03:57.13] 咕噜咕噜咚咚
[03:59.33] 结束啦