Giant Step

Giant Step

歌名 Giant Step
歌手 May'n
歌手 椎名慶治
专辑 仮面ライダーフォーゼ Music States Collection
原歌词
[00:19] どうして震えてる 新しく変われる
[00:25] スタートを前にして
[00:28] 見えない明日という タイトロープを歩く
[00:34] イメージで躊躇してる?
[00:37] 落ちそうだから 下を向いたら
[00:41] 宇宙(そら)は見えない
[00:43] 無限ポシビリティ
[00:46] 君のことを 呼んでいるんだ!
[00:50] 一歩 GIANT STEP
[00:52] 君にとってLittle だとしても
[00:56] 世界には(For the new world) 未来には(For the new days)
[01:00] 影響は 大き過ぎるほど!
[01:02] きっと GIANT STEP
[01:05] 1センチだって構わない
[01:09] ほらなんか(今 風が) 変わったの(気付いてた?)
[01:12] だから君 そのまま One more step
[01:23] たぶん思うように 行かなかった時に
[01:28] 次のストーリー 始まってる
[01:32] 「もういいや」投げ出すか 知らなかった何か
[01:38] 探せるか そこ Turning point
[01:41] 立ち止まったら そこからじゃなきゃ
[01:45] 見えない景色
[01:47] 悔しさをメモライズ
[01:49] そう何時かの パワーになれ!
[01:53] 一歩 GIANT STEP
[01:56] いつだって 未知なる場所へ
[02:00] 雲の上(No borderline) もっと上(Yes outerspace)
[02:03] どこまでも 飛んでみてもいいんだ
[02:06] きっと GIANT STEP
[02:09] 誰かの 無茶から始まる
[02:12] 大切な(ヒストリカル) 待っている(エボリューション)
[02:16] だから今 ここから... One more step
[02:26] 宇宙(そら)の その果てを 想像すると止まらない
[02:35] My heart is beating
[02:38] 未知の ものだけが 僕ら導く... Uh take a step forward
[02:48] 一歩 GIANT STEP
[02:50] 君にとって Little だとしても
[02:54] 世界には(For the new world) 未来には(For the new days)
[02:57] 影響は 大き過ぎるほど!
[03:00] きっと GIANT STEP
[03:03] 1センチだって構わない
[03:07] ほらなんか(今 風が) 変わったの(気付いてた?)
[03:09] だから君 そうこの感じ!
[03:13] 大切な(ヒストリカル) 待っている(エボリューション)
[03:16] だから今 ここから... One more step
歌词翻译
[00:19] 为什么在颤抖 一切都变得崭新
[00:25] 站在起跑线上
[00:28] 走在这条 名为明日的绳索上
[00:34] 你在犹豫吗
[00:37] 往下看的话 会感觉自己要坠落
[00:41] 宇宙是看不见的
[00:43] 无限的可能性
[00:46] 正在呼唤着你
[00:50] 一步 一大步
[00:52] 对你来说 哪怕是一点点
[00:56] 对世界来说 (对新世界来说) 对未来来说 (对崭新的日子来说)
[01:00] 影响都是巨大的
[01:02] 一定是一大步
[01:05] 哪怕是一公分也没关系
[01:09] 你看 现在好像刮起了风 感觉到了 改变了
[01:12] 所以你就这样 再迈出一步
[01:23] 也许有时候 结果不会那么如愿
[01:28] 下一个故事开始了
[01:32] 说一句“好了” 然后出发吗 可以探寻出什么未知的世界吗
[01:38] 现在就是转折点
[01:41] 如果要停下 记得马上出发
[01:45] 看不见的风景
[01:47] 会让你感到悔恨
[01:49] 没错 让那些悔恨化为力量
[01:53] 一步 一大步
[01:56] 无论何时都要朝着未知的世界前进
[02:00] 在云的上端 (没有边界) 再往上 (没错 就是太空)
[02:03] 不管何处 尽管展翅探索
[02:06] 一定是一大步
[02:09] 从谁的 恶作剧开始
[02:12] 重要的历史 等着你进化
[02:16] 所以 现在开始 再迈出一步
[02:26] 每当想象宇宙的尽头 就会让我停不下脚步
[02:35] 我的心在跳动
[02:38] 引领着我们走向未知 嗯 向前迈进
[02:48] 一步 一大步
[02:50] 对你来说 哪怕是一点点
[02:54] 对世界来说 (对新世界来说) 对未来来说 (对崭新的日子来说)
[02:57] 影响都是巨大的
[03:00] 一定是一大步
[03:03] 哪怕是一公分也没关系
[03:07] 你看 现在好像刮起了风 感觉到了 改变了
[03:09] 所以你就保持这种感觉
[03:13] 重要的历史 等着你进化
[03:16] 所以 现在开始 再迈出一步