スキキライ

スキキライ

歌名 スキキライ
歌手 しゅーず
歌手 YoungStar
专辑 最新热歌慢摇70
原歌词
[ti:]
[ar:]
[al:]
[00:02.31] スキヨキライ ワカンナイ キライ
[00:06.66] スキダ イガイ アリエナイ スキダ!
[00:10.31] スキトキライ ワカンナイ 止まれない
[00:14.33] スキキライ
[00:34.36] もう! あいつのコクハクってやつ
[00:38.05] 头の中グルグルと回る
[00:42.73] スキ キライ 真ん中はあるの
[00:46.28] 迫られる二択
[00:50.22] もう返事は决まってるはずさ
[00:54.11] 「Wedding」 そうヴィジョンは完璧!
[00:59.09] そうだ、住むのは松涛あたりがいいな
[01:02.53] 子供は3人かなぁ(^ω^ )
[01:06.11] だって待って 何で
[01:08.08] だって14歳ですー! …ですよ
[01:11.11] 「付き合うとか…」 「好きだ」 「话闻いてバカ!」
[01:18.15] ノーガードだぜ スキが多いの
[01:26.25] 恋してみたいわ ふわふわと
[01:30.19] 校长 (ハゲ)のスピーチにスマイル
[01:34.13] ミルクとパンダはシロクマで
[01:38.19] 世界がはずむの
[01:42.13] スキト キライ ワカンナイ
[01:46.28] キライ でも スキ
[01:50.58] 「ホイ!!」 「エッ!?」
[01:51.68] レインボークォーツ 帰り道欲しがってたやつ
[01:56.20] 眺める君を仆は视ていた
[02:00.71] 通学路 反対だけど それは気にしないで
[02:08.13] てゆーか! あんまりスキじゃないタイプ
[02:11.68] ゆえに 反动でしょうか
[02:18.26] そっか、急に优しくなんてされたから グラついて动揺
[02:24.13] タって グって ソっと ヌいて 贤者 (れいせい)になってみても
[02:30.62] 间违いなく! いなくぅ? 理屈ヌキでスキ
[02:36.50] ノープロブレム 仆を信じて
[02:44.35] 君に火を点けた ゆらゆらと
[02:48.25] 萌えてHighになるパイロマニア
[02:52.25] 「爱しているんだ!」 よく分からないけど
[02:58.02] おそらく正解
[03:16.14] やだな 染められそう
[03:20.05] 知ってシマタ优しさ(′?ω?‘)
[03:24.09] 时にヘンタイでもスキにソメラレテク
[03:34.11] 恋してみたいわ ギラギラと
[03:37.90] パンダが寝てちゃツマラナイ
[03:42.41] 爱して出して水をあげて初めて育つの
[03:50.18] ぶつかる二人と同时のスキ 络み合うフロマージュ
[03:58.27] キライさえ裏表 仆ら今 コイシテル
[04:30.05] スキヨキライ ワカッテル スキヨ
[04:33.88] スキダ イガイ アリエナイ スキダ
[04:38.39] スキトキライ オワラナイ
[04:42.28] スキキライ
歌词翻译
[ti:]
[ar:]
[al:]
[00:02.31] /喜欢?讨厌? 分不清 真讨厌
[00:06.66] /喜欢你 意外地 没有理由地 喜欢你!
[00:10.31] /喜欢和讨厌 分不清 也无法停止的
[00:14.33] /喜欢和讨厌
[00:34.36] /啊!那家伙的告白
[00:38.05] /在我脑中转呀转地
[00:42.73] /喜欢 讨厌 有中间选项吗?
[00:46.28] /被逼迫的二选一
[00:50.22] /嗯,我想回答应该很确定了吧
[00:54.11] /「Wedding」 这未来真是太美好了!
[00:59.09] /对了,果然还是住在松涛附近比较好呢?
[01:02.53] /小孩就生三个吧(^ω^ )
[01:06.11] /可是,等一下,为什麼啊?
[01:08.08] /而且我才14岁而已! ……而已喔?
[01:11.11] /「交往什麼的……」 「喜欢你」 「听我说话笨蛋!」
[01:18.15] /漏洞百出 实在太多喜欢了
[01:26.25] /我也想恋爱了 感觉轻飘飘地
[01:30.19] /听著校长(秃头)的演讲,也露出笑容
[01:34.13] /牛奶和熊猫都因为白熊的关系
[01:38.19] /世界充满了活力?
[01:42.13] /喜欢 和讨厌 分不清
[01:46.28] /讨厌 但又 喜欢?
[01:50.58] /「给你!!」 「咦!?」
[01:51.68] /彩虹水晶 在放学的路上
[01:56.20] /我看到你一直很想要
[02:00.71] /虽然我们上下学走的路相反 不过请你无视它
[02:08.13] /是说啊! 他本来就不是我的菜
[02:11.68] /所以才会有相反的反应吧?
[02:18.26] /对了,一定是因为他突然变得很温柔 所以我才会小鹿乱撞
[02:24.13] /但是,就算我试著,努力地,当个冷静的贤者
[02:30.62] /结果还是! 还是? 没有理由地喜欢
[02:36.50] /No Problem 请相信我
[02:44.35] /对你点燃热情的火 摇曳著
[02:48.25] /好萌又好High的纵火狂
[02:52.25] /「我一直好爱你喔!」 虽然搞不太清楚状况
[02:58.02] /但我想这就是解答
[03:16.14] /讨厌 快被传染了
[03:20.05] /被不小心知道的温柔(′?ω?`)
[03:24.09] /就算有时候很变态,还是渐渐地喜欢上了……
[03:34.11] /好想谈恋爱啊 闪闪发光的
[03:37.90] /睡著的熊猫感觉好无聊
[03:42.41] /用爱去灌溉,第一次细心培养的东西
[03:50.18] /互相碰撞的两人同时说出喜欢 就像混在一起的乳酪
[03:58.27] /讨厌也分里和外 我们现在 正在恋爱中
[04:30.05] /喜欢?讨厌? 我知道了 是喜欢
[04:33.88] /喜欢你 意外地 没有理由地 喜欢你
[04:38.39] /喜欢和讨厌 不会结束的
[04:42.28] /喜欢和讨厌