さよならレトロニューワールド

さよならレトロニューワールド

歌名 さよならレトロニューワールド
歌手 しゅーず
专辑 最新热歌慢摇70
原歌词
[ti:]
[ar:]
[al:]
[00:17.50] おは よう 指す 指 世界は Rebootして
[00:24.50] ぴか ぴか 爪 砥ぐ箱庭 秋の空気
[00:31.44] 見上げた空には飛び交う機械の鳥
[00:38.05] 僕らの歩いた道見る 足跡無し
[00:44.73] 猫も呆れ顔でグッバイ
[00:51.20] 気付く 回る バーチャル
[00:57.86] さよならレトロニューワールド
[01:00.94] お別れはボタン一つ
[01:04.40] それでも僕は涙の一つ流れてこない
[01:11.09] 飲みほした夢 今になって溶けて溢れる
[01:18.07] そう どこか遠くまで
[01:24.04]
[01:39.38] じゃあ ねえ 撃つ 指 世界は erase して
[01:46.42] 決意は揺らぐも箱には飽きの空気
[01:52.84] 投げ出された朝にハロー
[01:59.55] 揺れる 景色 リアリズム
[02:05.77] さよならレトロニューワールド 愛したものは全て
[02:12.51] これでもかと言うほど無口で僕を責めてる?
[02:19.43] それすらも 違う 違う 違う こんなハズでは
[02:26.27] 誰にも知られず
[02:32.59]
[02:50.37] さよならレトロニューワールド
[02:53.12] お別れにリボン一つ
[02:57.21] 無くして気付く事に嬉しさもあると知った
[03:03.76] 気付けば朝日射して 眩しさに目を伏せても
[03:10.49] 今から始まる ああ
[03:17.46] さよならレトロニューワールド
[03:20.20] お別れはボタン一つ
[03:24.39] それでも僕は涙の一つ流れてこない
[03:31.07] さよならレトロニューワールド
[03:35.30] 見つけたよ ここじゃないよ
[03:39.08] そう どこか遠くだよ
[03:44.87]
歌词翻译
[00:17.50] 早上 好啊 手指 指着 世界 就会 重新启动了
[00:24.50] 闪亮 磨好 指甲 庭院 盆景 秋天的空气
[00:31.44] 抬望 眼看 天空 之中 飞过 穿梭 的机械雀鸟
[00:38.05] 就在 我们 踱着 步的 街上 张看 却不见足迹
[00:44.73] 猫儿也一脸惊呆地说再见
[00:51.20] 注意到这仅是轮回的虚拟
[00:57.86] 再会 怀古的新世界
[01:00.94] 诀别只需要一个按钮
[01:04.40] 即使如此 我的眼泪却仍然一点都没流出
[01:11.09] 那个一饮而净尽的梦 此刻终於溶解流泻了
[01:18.07] 对啊 直至某遥远处
[01:39.38] 走呐 再见 手指 敲击 世界 就会 被拭抹掉了
[01:46.42] 坚决 的心 正在 动摇 已经 厌了 箱裏的空气
[01:52.84] 向给抛出来的早晨说你好
[01:59.55] 摇晃不安的景色 现实主义
[02:05.77] 再会 怀古的新世界 我所锺爱的是这一切
[02:12.51] 即使如此 无话的我 也还是要受到责备吗?
[02:19.43] 就连那样 都是错的 错的 错的
[02:26.27] 不会被任何人给知道
[02:50.37] 再会 怀古的新世界
[02:53.12] 诀别只需要一个按钮
[02:57.21] 留意到若有所失之叹 却也发现到乐趣所在
[03:03.76] 回过神来 那晨光 眩目得刺眼
[03:10.49] 现在就要开始 啊啊
[03:17.46] 再会 怀古的新世界
[03:20.20] 诀别只需要一个按钮
[03:24.39] 即使如此 我的眼泪 却仍然一点都没流出
[03:31.07] 再会 怀古的新世界
[03:35.30] 发现了 不在这儿啊
[03:39.08] 对啊 在某遥远处啊