もし、もう一度戻れるなら

もし、もう一度戻れるなら

歌名 もし、もう一度戻れるなら
歌手 松田聖子
专辑 SEIKO '96~'98
原歌词
[00:30.808] あなたは 何処で何をしているの
[00:37.875] 毎晩 想ってる
[00:45.007] 電話のベルが鳴るたび あなたかと
[00:52.658] 胸が震える
[00:57.605] 終わったはずの二人の愛は
[01:05.626] 何処へ 消えてゆくの
[01:12.348] ゆく場所のないこの想いは
[01:19.472] せつなく揺れているのに
[01:27.220] もし もう一度 戻れるなら
[01:34.743] 二人 出会った あの瞬間に
[01:42.762] そう もう一度 あなたの優しい腕に
[01:49.994] 抱かれて 眠る事できたら
[02:11.051] あなたの側で誰が微笑むの
[02:18.141] せつなく みつめるの
[02:25.243] “幸せかしら”そんな想いだけが
[02:33.006] かけめぐってく
[02:37.874] 二人で いつも話してたでしょう
[02:45.851] 他に 愛せる人
[02:52.592] きっと 居ないわ これ以上に
[02:59.825] それを 信じていたのに
[03:07.426] もし 誰かに めぐり逢っても
[03:14.960] そうよ あんなに燃えるほど
[03:22.948] もう 愛する事など できないはずだわ
[03:30.699] あなた 一人 愛する人
[04:04.708] もし もう一度 戻れるなら
[04:12.329] 二人 出会った あの瞬間に
[04:20.327] そう もう一度 あなたの優しい腕に抱かれて
[04:31.071] ずっと離れずに 眠る事ができたならば
歌词翻译
[00:30.808] 如今的你 身处何方 在做什么?
[00:37.875] 我每晚 都在想你
[00:45.007] 每当电话铃响起 都以为是你
[00:52.658] 内心颤抖不已
[00:57.605] 本应结束的 你我的爱情
[01:05.626] 将会消失到何处?
[01:12.348] 这份无处可去的思念
[01:19.472] 悲伤地摇曳着
[01:27.220] 如果能再度回到过去
[01:34.743] 在你我相遇的那一瞬间
[01:42.762] 是啊,若能再次于你温柔的怀抱里
[01:49.994] 睡着的话
[02:11.051] 你的身侧 是谁在微笑?
[02:18.141] 悲伤地凝视着
[02:25.243] 只有“你幸福吗”这样的想法
[02:33.006] 萦绕着我
[02:37.874] 两人会经常聊天吧
[02:45.851] 一定不会有其他人
[02:52.592] 比我更加爱你
[02:59.825] 我坚信这一点
[03:07.426] 若是遇见某个对的人
[03:14.960] 也不会再热情如火
[03:22.948] 或许 已经无法再去爱了
[03:30.699] 唯爱你一人
[04:04.708] 如果能再度回到过去
[04:12.329] 在你我相遇的那一瞬间
[04:20.327] 是啊,若能再次于你温柔的怀抱里
[04:31.071] 永不离弃地入眠