| 歌名 | Brilliant Years |
| 歌手 | L'Arc〜en〜Ciel |
| 专辑 | The Best of L’Arc~en~Ciel c/w |
| [00:01.24] | 陽炎の果てへとつづく |
| [00:06.14] | 想いはどこへゆくのか |
| [00:11.21] | 君の足跡は消えた |
| [00:16.25] | 届くはずもない |
| [00:18.74] | again I want to see you |
| [00:22.98] | |
| [00:30.17] | その扉をあけて駆けぬけてゆく木もれびの中 |
| [00:40.24] | 通りなれた海沿いの道はやがてあの場所へと |
| [00:49.75] | 君の好きだった歌声は |
| [00:55.48] | 今も色あせずに流れているのに |
| [01:01.77] | 陽炎の果てへとつづく |
| [01:06.75] | 思いはどこへゆくのか |
| [01:11.84] | 君の足跡は消えた |
| [01:16.74] | 届くはずもない |
| [01:19.48] | again I want to see you |
| [01:25.42] | ... かなわなくても |
| [01:30.16] | I wanna hear you |
| [01:35.31] | I want to see you |
| [01:44.17] | |
| [02:01.14] | ふり返ればいつも途切れることのない微笑み |
| [02:11.25] | 手をのばせば澄んだ未来は確かにそこにあった |
| [02:20.83] | たどりついた夏の下で |
| [02:26.43] | 君に会えたら何を話そう |
| [02:32.78] | そして輝かしくすぎた |
| [02:37.78] | 季節は終わりを告げる |
| [02:42.88] | 君の足跡は波にさらわれてしまった |
| [02:50.51] | again I want to see you |
| [03:10.15][02:56.22] |
| [00:01.24] | 绵延至烟岚尽头的思念 |
| [00:06.14] | 该往哪儿走? |
| [00:11.21] | 你的足迹已消失 |
| [00:16.25] | 再也无法传达给你 |
| [00:30.17] | 打开那扇门 穿过阳光洒落的树林间 |
| [00:40.24] | 一如往常沿着通往海边的道路 很快得走到了那地方 |
| [00:49.75] | 你当时喜欢的歌声 |
| [00:55.48] | 现在也不让其褪色而流泻其中 |
| [01:01.77] | 绵延至烟岚尽头的思念 |
| [01:06.75] | 该往哪儿走? |
| [01:11.84] | 你的足迹已消失 |
| [01:16.74] | 再也无法传达给你 |
| [01:25.42] | …即使无法实现 |
| [02:01.14] | 回顾过去 一直没有间断的是你的微笑 |
| [02:11.25] | 伸出手吧!那儿的确有澄澈的未来! |
| [02:20.83] | 好不容易又到了夏天 |
| [02:26.43] | 见到了你该说些什么? |
| [02:32.78] | 而那段辉煌已过 |
| [02:37.78] | 季节也终告结束 |
| [02:42.88] | 你的足迹也已被波浪带走了 |