茎

歌名
歌手 椎名林檎
专辑 MoRA
原歌词
[ti:茎]
[ar:椎名林檎]
[00:00.660] 椎名林檎--茎
[00:21.177] 此の扉(ドア)なら破れない
[00:26.351] 其の塔なら崩れない
[00:31.687] 彼(あ)の天なら潰れない
[00:37.187] 何(ど)れも嘘らしく馨つてゐます
[00:42.337] 喩へ蒔いても育つても仙人草(クレマチス)
[00:48.837] 咲いても強く色付かうとも
[00:54.137] 瞬時に黙つて堕ちて逝きます
[00:59.497] 如何して?何故哀しくなつたの
[01:04.847] 現実の夢
[01:31.347] 此の肺なら破れない
[01:36.657] 其の顔なら崩れない
[01:42.57] 彼の天なら限りない
[01:47.467] 何れも赤色に匂つてゐます
[01:52.594] 斯くて哭(な)いては惑つては生(な)りませぬ
[01:58.894] 立つたら強く進まなくては
[02:04.244] やつとで呼吸に成つて来ました
[02:09.754] 如何して?何故魘(うな)されてゐるの
[02:15.144] 現実が夢
[02:59.554] 今日からは生えても芽吹いても仙人草
[03:05.794] 咲いても悦び過ぎないから
[03:11.754] 大事な生命壱ツだけだうか持つて行かれませぬ様に
[03:22.604] 哭いたり惑つたり致しませぬ立つたら弐度と倒れないから
[03:33.404] 何も要らない壱ツだけだうか誰か嗚呼
[03:44.304] エントリー番号壱(ナンバーワン)
歌词翻译
[00:00.660]
[00:21.177] 只要是这扇门就不会破
[00:26.351] 只要是那座塔就不会倒
[00:31.687] 只要是那片天空就不会崩溃
[00:37.187] 一切都散发着虚伪的味道
[00:42.337] 即使是播种并且茁壮成长的铁线莲
[00:48.837] 即使它绽放并且色彩艳丽绚烂
[00:54.137] 但却瞬间沉寂凋零而去
[00:59.497] 为什么?为什么会如此的悲哀
[01:04.847] 现实一般的梦境
[01:31.347] 只要是这个肺就不会破
[01:36.657] 只要是那张脸就不会垮
[01:42.57] 只要是那片天空就无限宽广
[01:47.467] 一切都有着红色的味道
[01:52.594] 这样一来 千万不可哭泣或迷惘
[01:58.894] 站起来了就要勇往直前
[02:04.244] 终于有了呼吸
[02:09.754] 为什么?为什么不停呻吟
[02:15.144] 现实就是梦境
[02:59.554] 从今天起即使是成长发芽的铁线莲
[03:05.794] 就算绽放也不会过于欢喜
[03:11.754] 珍贵的生命只有一个 请千万不要被夺走
[03:22.604] 我不会哭泣或迷惘 只要站起来就绝不会再倒下
[03:33.404] 什么都不要 就只要一个 我这样恳求着 “快点来人啊”
[03:44.304] 登记号码第一号