| 歌名 | 幸福論 (BONUS TRACK) |
| 歌手 | 椎名林檎 |
| 专辑 | MoRA |
| [00:30.50] | 本当のしあわせを さがしたときに |
| [00:37.72] | 愛し愛されたいと考えるようになりました |
| [00:44.69] | そしてあたしは君の強さも隠しがちな弱さも汲んで |
| [00:58.49] | 時の流れと空の色に何も望みはしない様に |
| [01:05.61] | 素顔で泣いて笑う君にエナジィを燃やすだけなのです |
| [01:13.81] | |
| [01:28.23] | 本当のしあわせは目に映らずに |
| [01:35.40] | 案外傍にあって気付かずにいたのですが |
| [01:42.40] | かじかむ指の求めるものが |
| [01:49.69] | 見慣れたその手だったと知って |
| [01:56.21] | あたしは君のメロディーやその哲学や言葉、全てを |
| [02:03.45] | 守る為なら少し位する苦労もいとわないんです |
| [02:14.25] | |
| [02:32.23] | 時の流れと空の色に何も望みはしない様に |
| [02:39.42] | 素颜で泣いて笑う君のそのままを爱している故に |
| [02:46.69] | あたしは君のメロディーやその哲学や言葉、全てを守り通します |
| [02:55.75] | 君が其処に生きているという真実だけで |
| [03:02.90] | 幸福なのです |
| [03:06.10] |
| [00:30.50] | 在寻找真正的幸福之时 |
| [00:37.72] | 开始变得想要爱与被爱 |
| [00:44.69] | 于是我将你的坚强与隐藏的脆弱汲取 |
| [00:58.49] | 在时间长河 与无垠天空之间 仿佛一无所求 |
| [01:05.61] | 因为我只会为素颜哭笑的你燃烧力量 |
| [01:28.23] | 真正的幸福 无法倒映眼眸 |
| [01:35.40] | 却意外的就在身旁 虽尚未觉察 |
| [01:42.40] | 我知道冻僵的手指 所求之物 |
| [01:49.69] | 只是那双熟悉的手而已 |
| [01:56.21] | 你的 旋律 哲学和言语 若为将你的一切守护 |
| [02:03.45] | 连艰辛 我也甘之如饴 |
| [02:32.23] | 在时光长河 与空色之间 仿佛一无所求 |
| [02:39.42] | 是因我深爱那如常以素颜悲欢的你 |
| [02:46.69] | 你的旋律 哲学 或是言语 我会誓死守护你的一切 |
| [02:55.75] | 仅是你存在于此的事实 |
| [03:02.90] | 已是我莫大的幸福 |