歌舞伎町の女王
| 歌名 |
歌舞伎町の女王
|
| 歌手 |
椎名林檎
|
| 专辑 |
MoRA
|
|
[ti:歌舞伎町の女王] |
|
[ar:椎名林檎] |
| [00:15.630] |
蝉の声を闻く度に目に浮かぶ九十九里浜 |
| [00:22.301] |
皱々の祖母の手を离れ独りで访れた歓楽街 |
| [00:27.651] |
ママは此処の女王様生き写しの様なあたし |
| [00:36.660] |
谁しもが手を伸べて子供ながらに魅せられた歓楽街 |
| [00:43.423] |
十五になったあたしを置いて女王は消えた |
| [00:50.274] |
毎周金曜日に来ていた男と暮らすのだろう |
| [00:55.729] |
「一度栄えし者でも必ずや衰えゆく」 |
| [01:10.736] |
その意味を知る时を迎え足を踏み入れたは歓楽街 |
| [01:17.445] |
消えて行った女を憎めど夏は今 |
| [01:24.559] |
女王と云う肩书きを夸らしげに掲げる |
| [01:58.554] |
女に成ったあたしが売るのは自分だけで |
| [02:06.58] |
同情を欲したときに全てを失うだろう |
| [02:13.512] |
JR 新宿駅の东口を出たら |
| [02:20.221] |
其処はあたしの庭大游戯场歌舞伎町 |
| [02:34.441] |
今夜からは此の町で娘のあたしが女王 |
| [00:15.630] |
一听到蝉鸣眼前就浮现九十九里浜 |
| [00:22.301] |
放开祖母皱皱的手一个人拜访的欢乐街 |
| [00:27.651] |
妈妈是这里的女王陛下 同她一模一样的我 |
| [00:36.660] |
无论是谁都伸手追逐 尚且年幼便为我着迷的欢乐街 |
| [00:43.423] |
等到了十五岁 女王丢下我销声匿迹 |
| [00:50.274] |
应该是和每周五都来的那男人一起生活去了吧 |
| [00:55.729] |
「繁荣之物有朝也必将衰败」 |
| [01:10.736] |
终于理解了这句话时 一脚迈入的却是欢乐街 |
| [01:17.445] |
那个夏天曾憎恨过消失的女王 |
| [01:24.559] |
如今却骄傲地顶起了女王的头衔 |
| [01:58.554] |
成了女人的我能出卖的就只有自己 |
| [02:06.58] |
到渴望同情之时就会失去一切吧 |
| [02:13.512] |
乘JR到新宿站从东口出来 |
| [02:20.221] |
那里就是我的庭院 大游戏场歌舞伎町 |
| [02:34.441] |
从今夜开始在这条街上 身为女儿的我便是女王 |