海へ還る

海へ還る

歌名 海へ還る
歌手 イツエ
专辑 優しい四季たち
原歌词
[00:02.66] 海へ還る
[00:04.11]
[00:05.10] songs written & arranged by イツエ
[00:06.10] words written by瑞葵
[00:07.90]
[00:31.97] 君は砂浜にずっといるんだろう
[00:41.24] 「伝えたい言葉すら足元に沈む」
[00:50.75]
[00:51.56] 「こうして書いて消して
[00:55.93] また書いて波に消されてゆく」
[01:05.51] なら踏み入れてみようよ
[01:11.30]
[01:30.43] そこは会話なんていらない
[01:36.30] 薄っぺらさを知る怖さの
[01:40.61] そんな心配もいらない
[01:45.54] どこへでも泳いでゆける
[01:49.66]
[01:49.97] おかえり おかえり
[01:54.95] 波の泡に
[01:59.74] いつしか 海へ
[02:04.02] ひとは還るもの
[02:11.97]
[02:20.49] 「魚の夢を見るの
[02:25.31] 足は尾ひれになって
[02:30.05] 月の浮かぶ海の中へ」と
[02:38.53]
[02:39.03] それはただ逃げてるだなんて
[02:44.30] 君は何を背負ってるんだ
[02:48.81] 感じるのは重力くらいで
[02:54.00] それぐらいでいいと思う
[02:58.14]
[03:38.00][02:58.53] おかえり おかえり
[03:03.48] こんなにも自由に君は泳げる
[03:09.96] そんな事知らなかったでしょう
[03:18.29] おかえり おかえり
[03:23.26] 君はここから生まれた
[03:28.44] いつしか 海へ
[03:32.37] ひとは還るもの
[03:52.11]
[03:56.94] ===
[03:56.95]
歌词翻译
[00:02.66] 归海
[00:05.10]
[00:06.10]
[00:31.97] 你会一直在沙滩上的吧
[00:41.24] 想要传达的话语 淹没在脚下
[00:51.56] 就这样写下来 消失掉
[00:55.93] 再写 再被海浪冲刷消散
[01:05.51] 那么试着踏进去吧
[01:30.43] 那里不需要对话
[01:36.30] 因无知而畏惧
[01:40.61] 也不需要那样的担心
[01:45.54] 哪里都能够畅游
[01:49.97] 欢迎回来 欢迎回来
[01:54.95] 浪花的泡沫
[01:59.74] 不知不觉 奔向大海
[02:04.02] 人是会寻根的动物
[02:20.49] 看见了鱼的梦想
[02:25.31] 双腿变成了鱼鳍
[02:30.05] 在月色浮动的海中
[02:39.03] 那只不过是逃避而已
[02:44.30] 你背负着什么呢
[02:48.81] 感觉到的大约是重力
[02:54.00] 那种程度就可以了
[02:58.53] 欢迎回来 欢迎回来
[03:03.48] 你如此自在地遨游
[03:09.96] 那样的事也不知道呢
[03:18.29] 欢迎回来 欢迎回来
[03:23.26] 你从这里诞生
[03:28.44] 不知不觉 回归海洋
[03:32.37] 人是求本的生物
[03:38.00] 欢迎回来 欢迎回来
[03:56.94]