| [00:03.000] |
作词: 池田绫子 |
| [00:05.500] |
编曲: TATOO |
| [00:08.000] |
演唱:池田绫子 |
| [00:08.000] |
|
| [00:11.450] |
海遙か いにしえの深い森に |
| [00:23.980] |
幾千の星が降るという |
| [00:35.600] |
星になった人たちが ただ一夜の想い |
| [00:47.200] |
恋人に伝えるため 森に降り注ぐ |
| [00:59.180] |
ひとつだけ願う 「愛する人よ忘れないで」と |
| [01:11.430] |
千年の果てに もう一度結ばれよう |
| [01:22.840] |
|
| [01:35.150] |
心安らかに満ちるとき |
| [01:46.850] |
この森に光の花が咲く |
| [01:58.910] |
争いや違う言葉 なぜ分かり合えずに |
| [02:10.790] |
人々は光の花 枯らしてゆくのだろう |
| [02:22.500] |
ひとつだけ願う 「愛する人よ忘れないで」と |
| [02:34.530] |
千年の果てに その花を咲かせよう |
| [02:46.720] |
|
| [03:13.090] |
無数の願いお その枝に受け 天を目指して |
| [03:24.900] |
森は生きてゆく 千年の果てまでも |
| [03:36.710] |
ひとつだけ願う いついつまでも健やかなれと |
| [03:48.640] |
千年の果ても 我を抱き給え |
| [04:01.440] |
|
| [04:19.000] |
終わり |
| [00:11.450] |
海的远处的一片古老森林的深处 |
| [00:23.980] |
据说有几千颗星星降落 |
| [00:35.600] |
变成星星的人们 只因一个晚上的思念 |
| [00:47.200] |
为了告诉给恋人 在森林中倾盆而降 |
| [00:59.180] |
仅此一个愿望 「深爱的人啊 请别忘了我」 |
| [01:11.430] |
在这千年的尽头 再一次的结合吧 |
| [01:35.150] |
心中满是安乐的时候 |
| [01:46.850] |
光之花在这片森林中盛开了 |
| [01:58.910] |
争吵的话语 错误的话语 为什么不能相互理解 |
| [02:10.790] |
是人们让这光之花 慢慢枯萎的吧? |
| [02:22.500] |
仅此一个愿望 「深爱的人啊 请别忘了我」 |
| [02:34.530] |
在这千年的尽头 让这花绽放吧 |
| [03:13.090] |
承载着无数愿望的树枝 直指着天空 |
| [03:24.900] |
森林继续生长 直至千年的尽头 |
| [03:36.710] |
仅此一个愿望 「无论何时都要茁壮成长」 |
| [03:48.640] |
在这千年的尽头 请紧紧抱住我 |