眠りの森
| 歌名 |
眠りの森
|
| 歌手 |
Aimer
|
| 专辑 |
Midnight Sun
|
| [00:07.590] |
PM12:00を過ぎたら街を出よう |
| [00:15.150] |
頼りない声で あなたが言う |
| [00:22.020] |
どこに行くの? どこかへ行こう |
| [00:29.550] |
どこがいいの? どこかな... |
| [00:53.300] |
レンズの壊れた双眼鏡 |
| [01:00.890] |
曇って見えない明日と今日 |
| [01:07.660] |
何か見えた? 何も見えない |
| [01:15.290] |
何を見てた? 何かな... |
| [01:22.950] |
いま ざわめく街を背に森を走るよ |
| [01:30.490] |
どんなに不安でも 後ろは振り返らない |
| [01:38.100] |
もし「帰りたいよ」 なんて弱音吐いたら |
| [01:45.750] |
眠りの森に私を置き去りをしてもいい |
| [02:09.480] |
偽物の地図に失くした自信 |
| [02:17.010] |
また狂い始めた方位磁針 |
| [02:23.910] |
町が見えた? もうすぐそこに |
| [02:31.460] |
森を抜けた? まだかな |
| [02:39.120] |
いま 喧騒に追われるように森を走るよ |
| [02:46.700] |
どんなに痛くても この手はもう離さない |
| [02:54.290] |
もし「帰りたいよ」なんて弱音吐くなら |
| [03:01.840] |
眠りの森に私を置き去りにしてほしい |
| [03:13.470] |
置き去りに... |
| [03:40.030] |
いま 明かりに怯えるように森を走るよ |
| [03:47.700] |
擦り切れた両足でイバラの道駆けてく |
| [03:55.260] |
もし「帰りたいな」そんな弱音吐くなら |
| [04:02.850] |
眠りの森であなたを永遠に眠らせる |
| [04:14.370] |
終わらせる... |
| [04:17.990] |
忘れてもいい... |
| [00:07.590] |
过了午夜12点的话 就离开这条街道吧 |
| [00:15.150] |
你用着不确信的声音对我说道 |
| [00:22.020] |
要去哪儿呢? 随便去个地方吧 |
| [00:29.550] |
去哪儿好呢? 到底是哪儿呢? |
| [00:53.300] |
坏掉了镜片的望远镜 |
| [01:00.890] |
阴沉沉的看不见明天和今天 |
| [01:07.660] |
能看见什么? 什么都看不见 |
| [01:15.290] |
在看着什么? 到底是什么呢? |
| [01:22.950] |
现在开始 离开吵闹的街道逃向森林 |
| [01:30.490] |
不管多么的不安 也不会往回看 |
| [01:38.100] |
如果是我说出「我想回去了」这样泄气的话 |
| [01:45.750] |
那么把我撇在这个死寂的森林中也无妨 |
| [02:09.480] |
自信丢失在了假地图里 |
| [02:17.010] |
还有开始乱转的指南针 |
| [02:23.910] |
能看见城镇了? 就快要到那了 |
| [02:31.460] |
已经穿过了森林? 还没有呢 |
| [02:39.120] |
现在 仿佛是被嘈杂声追赶着而逃向森林 |
| [02:46.700] |
不管有多痛 这双手也绝不会放开 |
| [02:54.290] |
如果是我说出「我想回去了」这样泄气的话 |
| [03:01.840] |
那么希望你把我丢在这个死寂的森林中 |
| [03:13.470] |
弃我而去 |
| [03:40.030] |
现在 像是畏惧灯火一般逃向了森林 |
| [03:47.700] |
用磨破了的双脚 穿过坎坷不平的人生 |
| [03:55.260] |
要是你说出「我想回去了」那样泄气的话语 |
| [04:02.850] |
就让你永远的沉睡在这死寂的森林之中 |
| [04:14.370] |
让它结束... |
| [04:17.990] |
忘记也无妨... |