石段のワルツ
| 歌名 |
石段のワルツ
|
| 歌手 |
関取花
|
| 专辑 |
中くらいの話
|
| [00:00.00] |
作曲 : 関取花 |
| [00:01.00] |
作词 : 関取花 |
| [00:21.17] |
タン タン タン 旅立ちの朝 |
| [00:28.43] |
君と二人石段の上で |
| [00:31.94] |
いつものようにワルツを踊った |
| [00:45.31] |
カン カン カン 旅立ちを告げるベルが |
| [00:53.27] |
鳴り響く君といた黄金色の街をはなれ |
| [01:01.69] |
変わらない景色に色をつけたくて |
| [01:08.61] |
荷物も持たぬまま 灰色の街に行く |
| [01:16.70] |
列車の窓の外 揺れている雲と緑を |
| [01:24.55] |
背中で受け止めて別れを告げるのさ |
| [01:32.89] |
隙間を吹き抜ける風の音に耳すまし |
| [01:40.68] |
口ずさむのはそういつものあの歌さ |
| [01:50.19] |
タン タン タン 革靴は知らぬうちに |
| [01:57.97] |
あのリズムを奏でては列車中に空しく響く |
| [02:39.85] |
茜色の空と手を振る君の姿を |
| [02:47.48] |
振り返ることなく列車は走り出す |
| [02:55.93] |
頬を濡らしながら口ずさむのはあの歌 |
| [03:03.64] |
心はいつまでもいつもの石段の上 |
| [00:21.17] |
哒,哒,哒,旅途的早晨 |
| [00:28.43] |
我和你像往常一样 |
| [00:31.94] |
在石阶上跳起了华尔兹 |
| [00:45.31] |
当,当,当,结束旅途的钟声响彻 |
| [00:53.27] |
离开了有你在的金黄色的街道 |
| [01:01.69] |
想给一成不变的景色染上颜料 |
| [01:08.61] |
不带行李,出发去灰色的街道 |
| [01:16.70] |
用脊背挡住车窗外掠过的云和树 |
| [01:24.55] |
然后告别啊 |
| [01:32.89] |
侧耳倾听风穿过间隙 |
| [01:40.68] |
哼着的是一直以来的那个调调 |
| [01:50.19] |
哒,哒,哒,皮鞋不知不觉地 |
| [01:57.97] |
踩上了那个节拍,在车厢里空荡荡地回响 |
| [02:39.85] |
茜红色的天空,和挥手的你的模样 |
| [02:47.48] |
列车渐行渐远 |
| [02:55.93] |
眼泪不知不觉流下来,嘴里还是哼着那支歌 |
| [03:03.64] |
心却永远留在了那一如既往的石阶上 |