描いた日々に

描いた日々に

歌名 描いた日々に
歌手 Rhythmic Toy World
专辑 オリンポスノフモトニテ
原歌词
[00:00.51] 当たり前の毎日が遠く遠くなっていく 
[00:05.66] いつだってここに立ってたいのに
[00:19.55] 思い描いた夢にガムシャラに走り続けた 
[00:27.00] あの日の僕が
[00:29.78] 与えられた役目をひたすらにこなす世界だ
[00:41.02] 咲いては枯れる花のようだ 
[00:46.15] 僕じゃなきゃいけない理由なんて無い
[00:50.64] 抱えたモノ 
[00:53.25] 押し殺して生きるのはもうヤメにしないか
[01:00.81] 当たり前の毎日が遠く遠くなっていく 
[01:06.01] いつだって僕がここに居た意味も
[01:11.35] 夢が遠くなっていく 
[01:13.95] 夢が遠くなっていく 
[01:16.74] いつだってここに立ってたいのに
[01:25.56] これくらいでいいかな?なんて限界を決めて
[01:31.03] ウマく立ち回る言い訳ばっか上手くなって
[01:36.12] 青春はとうにオサラバ 
[01:38.68] 何もかもが嫌になっちゃったんだ
[01:43.07] 流される日々
[01:47.00] きっとこんな毎日がこれからも続いてんだ
[01:52.24] 誰かに誇れるモノなんてない
[01:57.55] 夢が遠くなっていく 
[02:00.17] 夢が遠くなっていく
[02:02.91] いつだってここに立ってたいのに
[02:37.35] 当たり前の毎日が遠く遠くなっていく
[02:42.00] 理想じゃメシなんて食えないしな
[02:47.59] 笑顔をくれたんだ 
[02:50.07] それだけで良かったんだ
[02:52.82] イッサイガッサイ飲み込んで
[02:55.12] 描いていた毎日がすぐそこにあったんだ
[03:00.88] 手を伸ばせば届きそうなほど
[03:06.11] きっとこんな毎日が未来を繋いでんだ
[03:11.36] いつだってここに立てるよにと
[03:14.90] 一回ポッキリの人生
[03:17.62] 収入や地位や名誉
[03:20.27] そんなステータスなんか 
[03:22.60] ぶち壊してしまえばいいよ
[03:25.47] 世界は廻ってるんだ 
[03:28.12] 動き出した僕等が輝けるようにと
歌词翻译
[00:00.51] 那些悠度时光的日子 逐渐远去
[00:05.66] 为了无论何时 都能屹立于此
[00:19.55] 不顾一切的坚持向前冲 只为心中描绘的梦想
[00:27.00] 那一天的我
[00:29.78] 一心一意的完成 被这个世界赋予的使命
[00:41.02] 就像花开花落有时
[00:46.15] 并不是非我不可——
[00:50.64] 背负使命的人
[00:53.25] 停下这不断抑制又复生的感情吧
[01:00.81] 那些悠度时光的日子 逐渐远去
[01:06.01] 无论何时都要在这里的意义 也渐渐模糊
[01:11.35] 梦想
[01:13.95] 逐渐远去
[01:16.74] 为了无论何时 都能屹立于此
[01:25.56] 就这样真的可以吗?施出极限吧
[01:31.03] 一味拿捏周旋的借口 不断变着花样
[01:36.12] 早就告别了青春
[01:38.68] 厌倦世物
[01:43.07] 那些荒度的时光
[01:47.00] 以后也将持续下去
[01:52.24] 这并不值得夸耀啊
[01:57.55] 梦想逐渐远去
[02:00.17] 远去......
[02:02.91] 为了无论何时 都能屹立于此
[02:37.35] 那些悠度时光的日子 逐渐远去
[02:42.00] 理想无法解决温饱
[02:47.59] 但有你绽放的笑颜
[02:50.07] 便足矣
[02:52.82] 足以让我接受一切
[02:55.12] 我曾期盼过的生活 就在那里
[03:00.88] 几乎触手可及
[03:06.11] 这样的生活 一定与未来紧紧相连
[03:11.36] 无论何时 我都屹立于此
[03:14.90] 仅此一次的人生
[03:17.62] 收入啊,地位啊,名誉啊
[03:20.27] 那些身外之物
[03:22.60] 尽管砸碎它们好了
[03:25.47] 地球之所以旋转
[03:28.12] 是为了 让行动起来的我们大放光彩