Art as (ハート)

Art as (ハート)

歌名 Art as (ハート)
歌手 KOTOKO
专辑 イノセントガール 主題歌&サウンドトラック
原歌词
[00:16.57] 空が夏へと、呼びかける。
[00:21.36] 「きらめく準備はできてるかい?」。
[00:26.00] 忘れたビーチボール、海のにおい。
[00:30.07] 波のよう、ドキドキが寄せてはかえす。
[00:35.45] 君の頭ん中、覗かせて。
[00:40.18] きっとピカピカの、言葉の泡で弾ける。
[00:46.83] (うー、わー)。
[00:49.00] 水色絵の中で、パステル恋のメロディー。
[00:56.36] 口ずさんだら。
[00:58.09] むくむく動き出す(わー)。
[01:01.05]理解[わか] るかな?(つまり!)。
[01:04.06] 君のせいで芸術は爆発だ!!。
[01:12.25] ちゃんと受け止めて?。
[01:26.08] 突然廊下走り出す、君の背中を追いかけた。
[01:35.03] 水たまり残る屋上で、息きらす肩越しに見っけた虹の輪。
[01:44.51] いつもこんなふうにくれるよね?。
[01:49.09] ありったけの笑顔、そのお返しにあげるね。
[01:57.06] (Sparling for you)。
[01:58.04] 切り取る絵の中で、絡まる二人の言葉。
[02:05.09] ディティール溢れ。
[02:08.00] ゆらゆら揺れてる(うん)、心ごと(あれれ?)。
[02:13.06] 君の胸に、トレースされてくね。
[02:30.07] ソウゾウの海を泳いでく。
[02:35.35] (うー、イェイ)。
[02:38.10] 水色絵の中に、日射し乗せるグラデーション。
[02:44.95] 口ずさんだら。
[02:47.24] どんどん大きくなる(キャー)。
[02:49.75]理解[わか] るかな?(つまり!)。
[02:52.55] 夏のせいで芸術は爆発だ!!。
[03:00.05] ちゃんと受け止めて?。
[03:05.45] すらすら、むにむに。
[03:07.580] ぷかぷか、ららら?で…ダイブ!!
歌词翻译
[00:16.57] 天空越来越像是夏天了
[00:21.36] 完美的计划都准备好了吗
[00:26.00] 忘记沙滩球和海的味道
[00:30.07] 像波浪一样 来来回回地
[00:35.45] 让我看看你的思想
[00:40.18] 一定像闪闪发亮的语话气泡一样起伏
[00:46.83] 恩~哈(欢呼词)
[00:49.00] 在水色的画中 浴室旅馆拌来(带来)恋爱的旋律
[00:56.36] 即兴唱起歌来
[00:58.09] 油然而生
[01:01.05] 能理解吗?
[01:04.06] 因为你的艺术灵感爆发啦!!
[01:12.25] 要把握的好点哦?
[01:26.08] 突然走出到走廊 追着你的背影
[01:35.03] 在积水的屋顶上 屏住呼吸踮起脚尖 看到彩虹的轮廓
[01:44.51] 总是能看到这样的景色
[01:49.09] 作为回礼 我把所有的笑容全部给你
[01:57.06] Sparling for you为你闪耀~
[01:58.04] 在剪掉的画中 纠缠着两个人的话语
[02:05.09] 详细的跃然在纸上
[02:08.00] 摇摇晃晃(恩~) 每颗心(惊讶语气词)
[02:13.06] 都刻绘在你的心里
[02:30.07] 游过创造的海
[02:35.35] en ~yeah~
[02:38.10] 在水色的画里 映着阳光的渐变色
[02:44.95] 如果轻声吟唱
[02:47.24] 越来越大(啊!)
[02:49.75] 能理解吗?(也就是说!)
[02:52.55] 因为夏天艺术灵感爆发了!!
[03:00.05] 要把握的好好哦?
[03:05.45] 顺顺利利 大大方方
[03:07.580] 宽宽松松 啦啦啦啦!! 跳进海里~~!!!