MATATABISTEP

MATATABISTEP

歌名 MATATABISTEP
歌手 パスピエ
专辑 幕の内ISM
原歌词
[00:32.77] トゥ・ナイト これで最後と
[00:36.26] うつせみの世で超エキサイト
[00:39.87] 十二時までのタイムリミット ミッドナイト
[00:46.47]
[00:47.04] ノンフィクション メタ的要素
[00:50.40] とどのつまりはループとループ
[00:53.92] 出口のない迷路 彷徨って酔っていたい
[00:59.07]
[00:59.48] パパパリラ かりそめのダイブ
[01:03.24] 百年後の昨日 あなたと出会う まだ知らない
[01:08.67] 軽やかにステップ 三半規管トリップ
[01:12.07] 心拍数でダンスダンスダンス パパパリラ
[01:17.57]
[01:31.48] 立ち回り まるでミステリ
[01:34.94] 歴史に“もしも”なんてないけど
[01:38.52] やんごとなき理由 見逃がせやしないわ
[01:45.27]
[01:45.72] 繰り返す 時代は巡る
[01:49.19] 次から次トレンドこれでしょ
[01:52.77] 目移りしちゃうな アイデンティティ守っていたい
[01:57.83]
[01:58.19] パパパリラ かりそめのダイブ
[02:01.92] 百年後の昨日 あなたと出会う まだ知らない
[02:07.25] 科学者が言う 資金繰りでミス
[02:10.98] 心拍数でダンスダンスダンス パパパリラ
[02:16.11]
[02:30.41] ひととせ巡り会って ふたとせのおあいこ
[02:37.34] みとせで追いついて よとせと過ぎ去って
[02:44.31] 知りたくないような でも知りたいような
[02:51.43] 字余りに気づいて 詠み人が笑う
[03:01.20]
[03:02.33] パパパリラ かりそめのダイブ
[03:05.91] 百年後の昨日 あなたと出会う まだ知らない
[03:11.20] 軽やかにステップ 三半規管トリップ
[03:14.76] 心拍数でダンスダンスダンス パパパリラ
[03:18.34] かりそめのダイブ
[03:20.11] 百年後の昨日 あなたと出会う まだ知らない
[03:25.37] 科学者が言う 資金繰りでミス
[03:29.01] 心拍数でダンスダンスダンス パパパリラ
[03:34.56]
歌词翻译
[00:32.77] To Night 这是最后了
[00:36.26] 在空蝉的世界超兴奋
[00:39.87] 直到十二点的时间限制 午夜时分
[00:47.04] 非小说类作品 主流的要素
[00:50.40] 最终结局是循环再循环
[00:53.92] 想徘徊和陶醉在 没有出口的迷宫
[00:59.48] PAPAPARIRA 短暂的潜水
[01:03.24] 百年后的昨日 仍未知与你相遇
[01:08.67] 以轻快的步调 三半规管之旅
[01:12.07] 心跳数在跳舞 跳舞 跳舞PAPAPARIRA
[01:31.48] 转来绕去 像一个谜
[01:34.94] 在历史上是没有如果的
[01:38.52] 没有停止的理由 不会轻易错过
[01:45.72] 反反复复 时代循环
[01:49.19] 这是接二连三的趋势
[01:52.77] 变得眼花撩乱 想要守护此特性
[01:58.19] PAPAPARIRA 短暂的潜水
[02:01.92] 百年后的昨日 仍未知与你相遇
[02:07.25] 科学家如是说 资金周转错误
[02:10.98] 心跳数在跳舞 跳舞 跳舞PAPAPARIRA
[02:30.41] 第一年重复见面 第二年的光临
[02:37.34] 追赶上第三年 第四年离开人世
[02:44.31] 像不想知道一般 但是也想知道
[02:51.43] 注意到超过了字数 吟咏者笑了
[03:02.33] PAPAPARIRA 顷刻的潜水
[03:05.91] 百年后的昨日 仍未知与你相遇
[03:11.20] 以轻快的步调 三半规管之旅
[03:14.76] 心跳数在跳舞PAPAPARIRA
[03:18.34] 顷刻的潜水
[03:20.11] 百年后的昨日 仍未知与你相遇
[03:25.37] 科学家如是说 资金周转错误
[03:29.01] 心跳数在跳舞 跳舞 跳舞PAPAPARIRA