and I'm home 

and I'm home 

歌名 and I'm home 
歌手 喜多村英梨
歌手 野中藍
专辑 魔法少女まどか☆マギカ 5
原歌词
[00:00.00] 作曲 : wowaka
[00:00.00] 作词 : wowaka
[00:00.000]
[00:10.000]
[00:15.000]
[00:15.579] 錆び付いた心、
[00:18.904] 音もない世界、何を見てるの?
[00:23.717] またねを言える顔を探すよ
[00:28.471] それを繰り返すだけ
[00:31.190]
[00:31.328] 気付けばそこには
[00:33.689] ひとりきりで泣く後姿
[00:38.554] 辛いような、
[00:39.929] 寂しいような、場所。
[00:42.982]
[00:43.205] 手を繋いでいたいんだ
[00:46.971]
[00:47.124] 何度目の気持ちだろう
[00:50.732] ここにある温もりは
[00:54.487] 間違いでも構わない、
[00:59.330] 傍にいること
[01:02.211] 涙の音、ため息の色
[01:06.166] 今、確かめる現在地
[01:10.219]
[01:10.386] 冗談みたいな毎日
[01:14.911] 見たい、見たい、未来
[01:19.098]
[01:20.862] 強がりの声も掠れたな、と
[01:26.312] 夢に落ちるの
[01:28.914] 抱えた膝、
[01:30.840] 目を落とすと
[01:32.508] すぐに崩れてしまいそうで
[01:36.697]
[01:36.855] このまま、このまま
[01:39.319] ふたりきり駆け込む遠い出口、
[01:43.879] まだ、期待しているの。さあ
[01:48.153] 笑って見つめ合うんだ。
[01:51.918]
[01:52.069] 単純で無邪気な顔、
[01:55.948] くしゃくしゃの思い抱いて
[01:59.808] 迷い込んだ場所さえ優しすぎて
[02:07.587]
[02:07.720] 何度でも名前を呼ぶよ
[02:11.375] 不確かな未来でも
[02:15.020] 離せないもの、思うだけ心が痛いよ
[02:22.903] ここにいるよ
[02:24.971] ここにいるよ
[02:26.663] 帰る場所はここだよ?
[02:32.284]
[02:32.545] いつだって変わらない
[02:35.217] 思いを残すの。
[02:44.000]
歌词翻译
[00:15.579] 锈迹斑斑的心灵,
[00:18.904] 寂静无比的世界,你到底看见了什么?
[00:23.717] 寻找着能将再见说出口的表情
[00:28.471] 只是不断将此重复罢了
[00:31.328] 回神之时伫立于此
[00:33.689] 只剩下孤单哭泣的背影
[00:38.554] 在这个好似艰辛,
[00:39.929] 又好似寂寞的,地方。
[00:43.205] 我想与你一同牵手走下去
[00:47.124] 这到底是第几回的心情了呢
[00:50.732] 而存在于此的温暖
[00:54.487] 就算是误会也无妨,
[00:59.330] 只要彼此相伴
[01:02.211] 眼泪的音色 叹息的色彩
[01:06.166] 现在 确认于此的地方
[01:10.386] 仿若玩笑般的每一天
[01:14.911] 好想要预见的,好想要预见,那未来
[01:20.862] 逞强的声音也终究声嘶力竭
[01:26.312] 堕落于梦境之中
[01:28.914] 一旦抱紧双膝,
[01:30.840] 闭上双眼
[01:32.508] 仿佛立刻就要崩坏一般
[01:36.855] 就像这样,就像这样
[01:39.319] 你我两人跑向遥远的出口
[01:43.879] 还抱有着希望呢 来吧
[01:48.153] 相视而笑吧。
[01:52.069] 单纯天真的脸庞,
[01:55.948] 拥抱着混乱不堪的思念
[01:59.808] 就连迷路的地点 都无比温柔
[02:07.720] 无论几次都会呼喊你的名字
[02:11.375] 就算面对不可确定的未来
[02:15.020] 只要想起那些不愿放手的东西就会心痛
[02:22.903] 我就在这里哦
[02:24.971] 我就在这里哦
[02:26.663] 你的归所不是就在就在这里哦?
[02:32.545] 无论何时都不会改变
[02:35.217] 留下永恒的思念。