ビリーバーズ・ハイ

ビリーバーズ・ハイ

歌名 ビリーバーズ・ハイ
歌手 flumpool
专辑 The Best 2008-2014「MONUMENT」
原歌词
[00:00.97] 笑顔も涙も きっと全て 君に出会う為だった
[00:27.44] 此の先に 何が待つかは見えない
[00:33.50] 広がる地平線に誓った日と同じ 三日月
[00:40.61] 零れゆく涙 風が連れて行く
[00:46.52] 慣れない仕草で その先へ何度も手を伸ばした
[00:53.87] 言葉足らずで 傷つけた人よ
[00:59.66] もう取り消せない過去を 背負って 踏み出していくんだ
[01:08.70] 笑顔も涙も きっと全て 君に出会う為の理由だった
[01:21.93] “明日がある” たったそれだけで
[01:27.72] 僕が生きる意味になって そしてまた陽が照らすよ
[01:52.15] 消えてゆく 星を背にした夜明け
[01:57.69] 笑い明かしていた 明日(あした)笑える根拠も探さず
[02:04.99] 時に訳もなく 寂しくなるんだ
[02:11.13] 冷えた夜風にたなびく フラッグのよう また君を求めた
[02:19.95] 果てしなく続く永久(とわ)の道 崖に立ち竦む孤独であっても
[02:33.10] それでも「無力じゃない」 いつかは風に答えを解き放って
[02:45.46] そして 君に届けるよ
[03:16.16] 暁(あかつき)の向こうに 何が待ってても
[03:22.32] 歩き出すか決めるのは いつだって 自分でありたい
[03:32.63] 手にしたいんだ そのぶれない感情 再び君に出会う その日までに
[03:45.76] “明日がある” たったそれだけで僕が生きる意味になって
[03:58.29] そして また陽が照らすよ
[04:05.44] いつか君を照らすよ
歌词翻译
[00:00.97] 全部的笑容和泪水 都是为了与你的相遇
[00:27.44] 看不到前方有什么在等着我
[00:33.50] 延伸至远方的地平线许下誓言 也如那天一样的新月
[00:40.61] 掉落的眼泪 随风而去
[00:46.52] 不习惯的动作朝着前方 无数次伸出手
[00:53.87] 不善言语而受到伤害的人
[00:59.66] 背负着已然无法抹消的过去 再次迈出步伐
[01:08.70] 全部的笑容和泪水 都是为了与你的相遇
[01:21.93] ”我们还有明天“ 仅仅是如此
[01:27.72] 已足够成为我生存的意义 像太阳一样仍会照亮前路
[01:52.15] 渐渐消逝 星辰之后迎来黎明
[01:57.69] 曾经明亮的欢笑 不去寻找明天还能继续微笑的依据
[02:04.99] 有时候 莫名地倍感寂寥
[02:11.13] 那飘舞于冰冷寒风中的旗帜 寻求着你的身影
[02:19.95] 朝着没有尽头的永恒之路 伫立于悬崖边上纵然感到孤独
[02:33.10] 也并不是
[软弱无力] 终有一日会将答案在这清风释放
[02:45.46] 到时候将传达给你
[03:16.16] 拂晓的另一头 有什么在等待着
[03:22.32] 是否继续向前迈步 无论何时都想由自己来决定
[03:32.63] 紧握在手中这绝不动摇的感情 直至与你的再次重逢之日来临
[03:45.76] ”我们还有明天“ 只是如此 已足够成为我生存的意义
[03:58.29] 像太阳一样仍会照亮前路
[04:05.44] 终有一日也将照亮你