冬の夜
| 歌名 |
冬の夜
|
| 歌手 |
古井戸
|
| 专辑 |
オレンジ色のすけっち
|
|
[ti:] |
|
[ar:] |
|
[offset:0] |
|
冬の夜 |
|
古井戸 |
| [00:28.00] |
寝しなに一杯 |
| [00:31.50] |
酒をひっかけて |
| [00:35.23] |
ぐっすり眠れますようにと |
| [00:42.81] |
夜明けを前に |
| [00:46.37] |
ふとんをけとばして |
| [00:50.26] |
風邪をひかないようにと |
| [00:56.14] |
冬の夜 |
| [01:05.06] |
一から数を数え始めて |
| [01:12.48] |
早く 眠れますようにと |
| [01:19.79] |
寒いな寒いな |
| [01:23.72] |
こごえ死にそう |
| [01:27.38] |
風呂で暖まりますようにと |
| [01:33.22] |
冬の夜 |
| [01:38.56] |
夏の夜が恋しい |
| [01:45.68] |
夏の夜が恋しい |
| [01:52.81] |
夏の夜のむし暑さが |
| [02:01.02] |
待ち遠しい |
| [02:06.29] |
|
| [02:25.38] |
寝しなに一杯 |
| [02:28.82] |
酒をひっかけて |
| [02:32.74] |
ぐっすり眠れますようにと |
| [02:39.80] |
夜明けを前に |
| [02:43.59] |
ふとんをけとばして |
| [02:47.32] |
風邪をひかないようにと |
| [02:53.20] |
冬の夜 |
|
[]冬日的夜 |
|
[]古井戸 |
| [00:28.00] |
临睡前,捂着一杯酒 |
| [00:31.50] |
一饮而尽 |
| [00:35.23] |
甜甜地进入梦乡 |
| [00:42.81] |
在黎明到来前 |
| [00:46.37] |
掩盖好身上的被子 |
| [00:50.26] |
感冒才不会有机可乘 |
| [00:56.14] |
冬日的夜里 |
| [01:05.06] |
从一开始数数 |
| [01:12.48] |
心想快点入眠睡去 |
| [01:19.79] |
寒冷啊!刺骨的冷啊! |
| [01:23.72] |
好像要就此死去 |
| [01:27.38] |
想像着身体被沐浴的热气所温暖 |
| [01:33.22] |
寒冷的冬夜 |
| [01:38.56] |
怀念夏天的夜晚 |
| [01:45.68] |
心念着夏日的夜晚 |
| [01:52.81] |
那些燥热的夏天夜晚啊 |
| [02:01.02] |
早已远去,不可追寻 |
| [02:25.38] |
在临睡前 |
| [02:28.82] |
喝上一杯酒 |
| [02:32.74] |
借酒赶走寒气,快些睡去 |
| [02:39.80] |
在黎明到来前 |
| [02:43.59] |
把被子盖地牢牢的 |
| [02:47.32] |
从而远离感冒 |
| [02:53.20] |
得以度过漫长的冬夜 |