でもでもバレバレだ!?

でもでもバレバレだ!?

歌名 でもでもバレバレだ!?
歌手 加藤英美里
专辑 YURUYURI♪♪ 2nd.Series BESTALBUM ゆるゆりずむ♪2
原歌词
[00:08.779] いつもいつでもライバル同士
[00:15.727] つんけんしちゃう お互い様よね
[00:19.077]
[00:20.624] だって だって 素敵なあなたが
[00:25.998] ちょっと ちょっと 羨ましい
[00:30.798]
[00:30.899] 顔あわせれば ケンカばかりで
[00:36.437] だけど不思議ね キライじゃないわ
[00:41.712]
[00:41.827] きっと きっと こんな毎日が
[00:46.806] ずっと ずっと 続いて欲しいって思うのは
[00:53.272] なぜなのか 実はもう分かってる
[00:57.105]
[00:57.250] ウソついて隠したつもり 本当の気持ちは
[01:02.741] でもでもね 顔にでちゃうよ バレバレだ
[01:07.718]
[01:07.830] ウソついて隠したつもり 寂しくはないけど
[01:13.061] 置いてきぼりにされるのなんて イヤなの
[01:18.336] ダメダメ 禁止よ! も一度この手つないで
[01:23.288]
[01:33.783] 些細なことで 絶交だなんて
[01:39.026] 言い出した手前 引っ込みつかない
[01:43.740]
[01:43.883] 待って 待って なんだかわたしが
[01:48.789] 全部 全部 悪いみたい
[01:54.450]
[01:54.558] 素直になれば なんてことない
[01:59.521] 仲直りする たったひと言
[02:04.493]
[02:04.622] もっと もっと 傍にいたいのに
[02:09.738] ちゃんと ちゃんと 伝えられなくって
[02:14.842] もどかしいこの想い どうしたらいいんだろ
[02:20.079]
[02:20.180] ウソついて隠したつもり 本当は大好き
[02:25.822] でもでもね 言えるわけない ドキドキだ
[02:30.954]
[02:31.077] ウソついて隠したつもり 知られたくないけど
[02:36.373] 気づかれないのも それはそれで許せない
[02:41.707]
[02:42.054] 「大体なんなのよ! いつもいつもわたしのことバカにして
[02:46.834] 人をなんだと思ってるんだ
[02:48.622] その上わたし以外には優しくするなんてどういうこと
[02:52.438] えっ違う、やきもちなんかじゃない
[02:57.050] もぉ~っ、向日葵のくせにぃ~~っ! このおっぱい魔人っ
[03:02.045]
[03:21.993] ウソついて隠したつもり 誰よりも大切
[03:28.040] でもでもね 涙でちゃうよ バレバレだ
[03:33.053]
[03:33.171] ウソついて隠したつもり 寂しくはないけど
[03:38.465] 置いてきぼりにされるのなんて イヤなの
[03:43.615] ダメダメ 禁止よ! も一度この手つないで
歌词翻译
[00:08.779] 【无论何时总是针锋相对】
[00:15.727] 【板起脸挖苦对方 我们可是彼此彼此呢】
[00:19.077]
[00:20.624] 【因为 因为 对如此优秀的你】
[00:25.998] 【有一点儿 有一点儿 羡慕】
[00:30.798]
[00:30.899] 【只要碰见面 就只有斗嘴】
[00:36.437] 【可是真不可思议呢 我并不讨厌这样】
[00:41.712]
[00:41.827] 【一定 一定 这样的每一天】
[00:46.806] 【希望能一直 一直持续下去】
[00:53.272] 【为什么我会这样想 其实你已经知道了吧?】
[00:57.105]
[00:57.250] 【就算向你撒谎隐瞒 真实的心情】
[01:02.741] 【可是可是呢却写在脸上了喔已经暴露了!?】
[01:07.718]
[01:07.830] 【就算向你撒谎隐瞒 虽然并不会寂寞】
[01:13.061] 【但被你放置变成木雕什么的 却非常讨厌】
[01:18.336] 【不行不行 禁止喔! 请再次牵起我的手!】
[01:23.288]
[01:33.783] 【因为一些锁事 便说要绝交的】
[01:39.026] 【你这家伙 可不能半途而弃】
[01:43.740]
[01:43.883] 【等等 等等 怎么好像】
[01:48.789] 【全部 全部 都是我的错】
[01:54.450]
[01:54.558] 【要是能变得率直 就不是什么难事】
[01:59.521] 【和好于初 只需要一句话】
[02:04.493]
[02:04.622] 【明明想更多 更多地待在你身旁】
[02:09.738] 【却无法好好 好好地传达】
[02:14.842] 【令人无比焦躁的这种想法究竟该怎么办才好?】
[02:20.079]
[02:20.180] 【就算向你撒谎隐瞒 其实非常喜欢你】
[02:25.822] 【可是可是呢根本不可能说出口令人心跳不止!?】
[02:30.954]
[02:31.077] 【就算向你撒谎隐瞒 不想被你知道】
[02:36.373] 【可是如果你没有发现 也是不可原谅!】
[02:41.707]
[02:42.054] 【「究竟是怎样啊! 老是老是愚弄我…!】
[02:46.834] 【你把人当什么啊!】
[02:48.622] 【而且你还温柔地对待我以外的人这是怎么回事!?】
[02:52.438] 【欸 不是 我才没有吃醋!】
[02:57.050] 【真是的~ 都怪向日葵~~! 你这个胸部魔人!」】
[03:02.045]
[03:21.993] 【就算向你撒谎隐瞒 你比任何人也重要】
[03:28.040] 【可是可是呢泪水却落下了喔已经暴露了!?】
[03:33.053]
[03:33.171] 【就算向你撒谎隐瞒 虽然并不会寂寞】
[03:38.465] 【但被你放置变成木雕什么的 却非常讨厌】
[03:43.615] 【不行不行 禁止喔! 请再次牵起我的手!】