SHE
| 歌名 |
SHE
|
| 歌手 |
Ms.OOJA
|
| 专辑 |
COLOR
|
| [00:33.52] |
ああ簡単に欲しいものが |
| [00:38.96] |
手に入る魔法があれば |
| [00:44.61] |
あの人にも愛されるのに |
| [00:50.25] |
彼女はつぶやいた |
| [00:54.53] |
|
| [00:56.03] |
すると突然 煙のように |
| [01:01.72] |
一人の魔女が現れ |
| [01:07.18] |
あなたの願いを 叶えましょう |
| [01:17.58] |
それから |
| [01:19.46] |
|
| [01:19.91] |
全ての欲しいものを手に入れた |
| [01:25.48] |
彼女は笑う |
| [01:31.03] |
愛する人と結ばれ幸せで |
| [01:36.27] |
もっともっと欲しくなった |
| [01:44.62] |
|
| [01:52.49] |
美しさも地位も名誉も |
| [01:58.09] |
愛する人も 全てを |
| [02:03.66] |
その魔法で手にするたび |
| [02:09.38] |
彼女は壊れてく |
| [02:13.93] |
|
| [02:14.97] |
愛されたいと願っていた |
| [02:20.61] |
あの人さえ忘れて |
| [02:26.25] |
狂った欲望に 溺れていく |
| [02:36.64] |
それでも |
| [02:38.45] |
|
| [02:39.05] |
全ての欲しいものを手に入れた |
| [02:44.44] |
彼女は嘆く |
| [02:50.05] |
どうして欲しいものを手にしても |
| [02:55.37] |
ずっとずっと満たされない |
| [03:04.60] |
|
| [03:24.13] |
全ての欲しいものを 魔法で |
| [03:28.98] |
手にした彼女は |
| [03:35.19] |
欲しいと願うことを 失って |
| [03:40.39] |
そして何も要らなくなった |
| [03:46.22] |
|
| [03:46.76] |
本当に大切なことは |
| [03:49.83] |
簡単に見つからない |
| [03:57.83] |
だから 意味があるんだと気付いた彼女は |
| [04:04.21] |
全てを 捨てて 歩き出した |
| [00:33.52] |
啊啊 如果拥有 |
| [00:38.96] |
能够轻易得到所求之物的魔法的话 |
| [00:44.61] |
连那个人的爱也可以得到 |
| [00:50.25] |
她低喃着 |
| [00:56.03] |
突然如同一束烟雾 |
| [01:01.72] |
出现了一位魔女 |
| [01:07.18] |
“让我来实现你的愿望吧” |
| [01:17.58] |
从此以后 |
| [01:19.91] |
得到了一切所求之物 |
| [01:25.48] |
她笑了 |
| [01:31.03] |
因为和所爱之人结合的幸福 |
| [01:36.27] |
让她越来越欲求不满 |
| [01:52.49] |
美貌 地位 和名誉 |
| [01:58.09] |
连所爱之人 全部都 |
| [02:03.66] |
每次使用魔法得到什么的时候 |
| [02:09.38] |
她就逐渐走向崩坏 |
| [02:14.97] |
希望被爱 |
| [02:20.61] |
却连那个人都忘记了 |
| [02:26.25] |
沉溺于疯狂的欲望之中 |
| [02:36.64] |
即使这样 |
| [02:39.05] |
她也得到了一切所求之物 |
| [02:44.44] |
她叹息着 |
| [02:50.05] |
为什么明明都得到了一切所求之物 |
| [02:55.37] |
还是一直一直无法满足 |
| [03:24.13] |
得到了能够获得一切所求之物的 |
| [03:28.98] |
魔法的她 |
| [03:35.19] |
失去了欲望 |
| [03:40.39] |
于是变得什么也不需要了 |
| [03:46.76] |
真正重要的东西 |
| [03:49.83] |
是无法轻易找到的 |
| [03:57.83] |
正因如此才有意义 明白了这一点的她 |
| [04:04.21] |
舍弃了一切 迈开了步伐 |