夢、時々…

夢、時々…

歌名 夢、時々…
歌手 初音ミク
专辑 空想メモライズ
原歌词
[00:09.59] 作詞:トゥライ
[00:16.39] 作曲:まらしぃ
[00:21.25] 編曲:まらしぃ
[00:28.10] 唄:初音ミク
[00:40.81] いつか呼んだ 名前を繰り返す
[00:49.50] 奏でた音 虚しく宙に浮かぶだけで
[00:58.21] 赤く染まる夕暮れ 時間(とき)はまだ
[01:06.96] 沈まぬまま あの時のままで止まっていた
[01:15.04] 夢の中会える時だけ 手を繋ぎ 寄り添い合う
[01:23.75] どうしてそれなのに今 寂しくて…
[01:31.42] 離れても変わらずに 愛したい 愛してる
[01:40.07] お願い ねぇ 時々 夢でいいから
[01:45.58] 抱きしめて欲しい
[02:12.48] 肩にもたれ 目を閉じ微睡んだ
[02:21.39] 撫でてくれた 貴方の手が少し震えてた
[02:29.50] 赤く染まる夕暮れ 見上げると
[02:38.48] 貴方は言った「この瞬間が一番好き」と
[02:47.08] 夢の中会える時なら 貴方は笑っているけど
[02:55.34] 三度目の夢で気付いた 悲しみに...
[03:03.41] 向き合って 受け入れる 愛したい 貴方なら
[03:11.62] お願い ねぇ もう一度 もう一度だけ
[03:17.16] 抱きしめてくれる?
[03:39.53] 最初の夢 立ち尽くして 俯いたら 目覚めていた
[03:47.95] 二度目の夢 触れるだけで 涙溢れてしまった
[04:40.16] 離れても変わらずに 愛したい 愛してる
[04:48.81] お願い ねぇ もう一度 もう一度だけ
[04:54.32] 届くのなら
[04:57.57] 暖かいその胸で 愛されて眠りたい
[05:06.18] お願い ねぇ もう一度 もう一度だけ
[05:11.93] あの日に戻って...
歌词翻译
[00:09.59]
[00:16.39]
[00:21.25]
[00:28.10]
[00:40.81] 一直反复呼喊着 曾留念在嘴边的名字
[00:49.50] 鸣奏的音符 回荡在虚无的空间里
[00:58.21] 浸染于夕霞的黄昏 仍未来临
[01:06.96] 时间却停滞在了 暮色尚未到来之刻
[01:15.04] 唯有在梦中相见之际 才能紧握你的双手 相依相偎
[01:23.75] 为何现在感到如此寂寞
[01:31.42] 即使分离也不曾改变的 对爱的渴求 给予你的爱
[01:40.07] 所以拜托了 呐 就算是倏尔的一场梦境也好
[01:45.58] 请紧紧抱住我
[02:12.48] 依偎在你的肩头 闭上双目浅浅入眠
[02:21.39] 你的那双手 轻抚着我 略有颤抖
[02:29.50] 抬头仰望 浸染于夕霞的黄昏
[02:38.48] 与说出「最喜欢这个时刻」的你
[02:47.08] 在梦中相见之际 你却一直面露微笑
[02:55.34] 在第三次的梦境中才得以察觉 盘绕在心头的那份无尽感伤
[03:03.41] 与我对视的 倘若是你 我想要去爱你 愿接受你的全部
[03:11.62] 拜托了 呐 再一次 再一次就好
[03:17.16] 能不能请你紧紧抱住我
[03:39.53] 最初的梦境里 我仅仅只是伫立 倘若低头看你 便会醒来
[03:47.95] 第二次的梦境里 我仅仅只是触碰了你 泪水便如泉涌
[04:40.16] 即使分离也不曾改变的 对爱的渴求 给予你的爱
[04:48.81] 拜托了 呐 再一次 再一次就好
[04:54.32] 如果能够传达到
[04:57.57] 我想依偎在你那温暖的胸中 在爱意的簇拥下睡去
[05:06.18] 拜托了 呐 再一次 再一次就好
[05:11.93] 能否回到那天