みぞれの朝
| 歌名 |
みぞれの朝
|
| 歌手 |
ふきのとう
|
| 专辑 |
风待茶房
|
| [00:12.08] |
皆涙 流していた |
| [00:17.33] |
あの親父まで |
| [00:22.70] |
口も聞けず 働きもせぬ |
| [00:28.34] |
一番悲し人に |
| [00:33.78] |
探したって もう二度と |
| [00:38.92] |
会えないんだね |
| [00:44.38] |
読んでみても 部屋の中に |
| [00:49.78] |
息は白く凍る |
| [00:54.36] |
風の吹く日に 生まれて来て |
| [00:59.71] |
立ち上がって 転んで |
| [01:05.07] |
雨の降る日に 死ぬまで |
| [01:10.40] |
怒って 笑って 泣いて |
| [01:37.73] |
今日の朝は庭の木にも 枯葉がひとつ |
| [01:48.53] |
震えながら 寂しそうに しがみついていた |
| [01:59.02] |
長い道を 歩いてきた |
| [02:04.00] |
汗も吹かずに |
| [02:10.00] |
子供のため 家族のため |
| [02:15.42] |
春夏秋冬 |
| [02:20.05] |
風の吹く日に 生まれて来て |
| [02:25.48] |
立ち上がって 転んで |
| [02:30.83] |
雨の降る日に 死ぬまで |
| [02:35.69] |
怒って 笑って 泣いて |
| [02:41.66] |
風の吹く日に 生まれて来て |
| [02:46.98] |
立ち上がって 転んで |
| [02:52.21] |
雨の降る日に 死ぬまで |
| [02:57.58] |
怒って 笑って 泣いて |
| [00:12.08] |
所有人的眼泪 为之流淌的 |
| [00:17.33] |
那个老人 |
| [00:22.70] |
说不出来话 也不大能动弹 |
| [00:28.34] |
只能静静地看着悲伤的人 |
| [00:33.78] |
即使再次寻找 |
| [00:38.92] |
也再也见不到了 |
| [00:44.38] |
在房间中呼喊着 |
| [00:49.78] |
吐出的气被冻成了白烟 |
| [00:54.36] |
在微风吹拂的日子里出生 |
| [00:59.71] |
站起来 又跌倒 |
| [01:05.07] |
在雨声淅沥的日子里死去 |
| [01:10.40] |
生气着 欢笑着 哭泣着 |
| [01:37.73] |
今天早上在庭院的树上发现了一片枯叶 |
| [01:48.53] |
一边颤抖着一边紧紧的抱住了它 |
| [01:59.02] |
长长的道路就这样一直走过来 |
| [02:04.00] |
汗水也不出 |
| [02:10.00] |
为了孩子 为了家族 |
| [02:15.42] |
为了孩子 为了家族 |
| [02:20.05] |
在微风吹拂的日子里出生 |
| [02:25.48] |
站起来 又跌倒 |
| [02:30.83] |
在雨声淅沥的日子里死去 |
| [02:35.69] |
生气着 欢笑着 哭泣着 |
| [02:41.66] |
在微风吹拂的日子里出生 |
| [02:46.98] |
站起来 又跌倒 |
| [02:52.21] |
在雨声淅沥的日子里死去 |
| [02:57.58] |
生气着 欢笑着 哭泣着 |