| 歌名 | 永 |
| 歌手 | 豊永利行 |
| 专辑 | MUSIC OF THE ENTERTAINMENT |
| [00:00.000] | 作词 : 豊永利行 |
| [00:01.000] | 作曲 : 豊永利行 |
| [00:12.210] | 好きと言う言葉が |
| [00:15.000] | ただ、ただ、欲しくて |
| [00:17.870] | まるで好きと付き合ってるみたいだ |
| [00:23.580] | 真実の愛はどこへ行ったの |
| [00:30.340] | 僕はまるで飼い慣らされた犬 |
| [00:36.990] | このままどこかへ飛んで行きたいな |
| [00:43.750] | 君とふたり愛を探すために |
| [00:52.210] | ひとえひとえに連なるこの想い |
| [00:58.230] | ただの言葉じゃない |
| [01:02.177] | 生きるために |
| [01:05.378] | 重ねた指の先に映る瞳 |
| [01:11.480] | 幸せの予感を君と歩きたい |
| [01:30.218] | 窓を叩く雨が顔を濡らしてる |
| [01:35.828] | 泣き顔なんて |
| [01:38.378] | みっともないと思ってた |
| [01:41.768] | 君が僕を心から変えて行く |
| [01:48.530] | 透明な器で現れていく |
| [01:56.450] | 1つ1つの思い出を胸に |
| [02:02.807] | 今ここから始めよう2人きりで |
| [02:10.048] | 重ねた2つの影の中で |
| [02:16.098] | 幸せの瞬間をどうか抱きしめて |
| [02:52.949] | 好きと言う言葉が |
| [02:55.818] | ただ、ただ、欲しかった |
| [02:58.688] | あの僕はもうどこにもいない |
| [03:04.578] | 君と出会ってたらあの僕 |
| [03:10.318] | 好きと言う想いを僕にくれた君 |
| [00:12.210] | “喜欢你”这句话 |
| [00:15.000] | 只是单纯地想听到 |
| [00:17.870] | 简直就像是与“喜欢你”在交往一般 |
| [00:23.580] | 真正的爱去了哪里呢 |
| [00:30.340] | 我就像是被驯化的狗 |
| [00:36.990] | 想要就这样飞往什么地方 |
| [00:43.750] | 和你一起 为了寻找爱 |
| [00:52.210] | 紧紧相连的这份思念 |
| [00:58.230] | 并不只是说说而已 |
| [01:02.177] | 而是为了活下去 |
| [01:05.378] | 眼中映出紧握的双手 |
| [01:11.480] | 带着幸福的预感 想和你一起走下去 |
| [01:30.218] | 雨滴敲打着窗户 淋湿了脸庞 |
| [01:35.828] | 流着泪的样子 |
| [01:38.378] | 还真是丢人呢 |
| [01:41.768] | 是你让我从内心改变 |
| [01:48.530] | 表现出纯净的一面 |
| [01:56.450] | 把一个个回忆装进心里 |
| [02:02.807] | 现在就在这里出发吧 只有我们两人 |
| [02:10.048] | 重叠在一起的两个身影 |
| [02:16.098] | 一定要抓紧这幸福的瞬间 |
| [02:52.949] | “喜欢你”这句话 |
| [02:55.818] | 之前只是单纯地想听到 |
| [02:58.688] | 那时候的我已经不在了 |
| [03:04.578] | 与你相遇之后的我 |
| [03:10.318] | 和给了我“喜欢你”的回忆的你 |