| 歌名 | Kitten |
| 歌手 | 豊永利行 |
| 专辑 | MUSIC OF THE ENTERTAINMENT |
| [ti:Kitten] | |
| [ar:丰永利行] | |
| [al:MUSIC OF ENTERTAINMENT] | |
| [00:00.01] | 君と出会えたあの日から |
| [00:05.94] | 僕はとても強くなりました |
| [00:27.05] | 晴れた日曜日 雲ひとつない空 |
| [00:34.58] | 枕元で寝息を立ててる うちの猫 |
| [00:44.61] | 縁起の悪い全身真っ黒の毛並み |
| [00:52.24] | あまり泣かないけど |
| [00:56.45] | そんな君が好きで |
| [01:01.38] | ついつい二度寝しちゃう |
| [01:05.43] | 暖かい温もり |
| [01:10.82] | 君と話せたらいいのにな |
| [01:15.82] | 明日はまた晴れるかな |
| [01:19.92] | 君と出会い 思いやりを知ったよ |
| [01:28.25] | ほんとにありがとう |
| [01:32.85] | Be love kitten |
| [01:48.89] | 新しいことを始める度に |
| [01:56.39] | 悔しい想いや滲めな気分になるけど |
| [02:06.78] | こうして生まれて君と出会った時に |
| [02:14.62] | 痛みとか不安とか忘れさせてくれた |
| [02:23.84] | 君の淋しそうな横顔 |
| [02:29.87] | 僕が笑顔に変えれたら |
| [02:32.76] | きっといつか |
| [02:37.45] | 愛する意味を知るだろう |
| [02:41.63] | これからを大切に生きていこう |
| [03:21.70] | 僕と出会えたあの日から |
| [03:28.73] | 君は強くなれましたが |
| [03:31.97] | 君と出会い 思いやりを知ったよ |
| [03:40.35] | ほんとにありがとう |
| [03:45.33] | Be love kitten |
| [03:50.02] | これからを大切に生きていこう |
| [04:03.67] | ——終—— |
| [00:00.01] | 从遇到你的那一天开始 |
| [00:05.94] | 我就很想要变得更坚强 |
| [00:27.05] | 在晴朗无云的星期日 |
| [00:34.58] | 在枕头边酣睡的我家的猫 |
| [00:44.61] | 有着被人称为不幸象征的黑色毛发 |
| [00:52.24] | 却不怎么闹脾气 |
| [00:56.45] | 而我恰好最喜欢这样的你 |
| [01:01.38] | 看着你的我不知不觉又睡着 |
| [01:05.43] | 靠着你温暖的体温 |
| [01:10.82] | 想着能和你说说话就好了 |
| [01:15.82] | 想着明天会不会又是一个晴天呢 |
| [01:19.92] | 遇见你之后我才懂得关怀照顾别人 |
| [01:28.25] | 真的非常的感谢你 |
| [01:32.85] | Be love kitten |
| [01:48.89] | 每当必须重新开始做什么事情时 |
| [01:56.39] | 不甘心的想法渗透进头脑里每个角落 |
| [02:06.78] | 这样的我在和你相遇的那一刻 |
| [02:14.62] | 有过的痛苦和不安都从此忘怀 |
| [02:23.84] | 你那样冷清寂寞的神情 |
| [02:29.87] | 我如果能把它们变成笑容的话 |
| [02:32.76] | 或许那时 |
| [02:37.45] | 我和你都能真正懂爱的意义 |
| [02:41.63] | 从此互相珍惜对方的生活下去 |
| [03:21.70] | 从遇到你的那一天开始 |
| [03:28.73] | 我就很想要变得更坚强 |
| [03:31.97] | 遇见你之后我才懂得关怀照顾别人 |
| [03:40.35] | 真的非常的感谢你 |
| [03:45.33] | Be love kitten |
| [03:50.02] | 从此以后的日子里我会加倍的珍惜你 |
| [04:03.67] | ——终—— |