Only Tonight
歌名 |
Only Tonight
|
歌手 |
佐藤朱美
|
专辑 |
ふしぎ遊戯 全曲集~歌曲天地之箱~
|
[00:00.82] |
ONLY TONIGHT |
[00:02.64] |
ふしぎ遊戲 SINGLE COLLECTIONS |
[00:08.47] |
|
[00:10.41] |
|
[00:42.41] |
最後の ナンバー押さずに |
[00:49.03] |
受話器を 戻した |
[00:56.34] |
2人 いつもする会話 |
[01:02.75] |
今夜は 何故だかつらい |
[01:08.37] |
|
[01:09.19] |
「ねぇ どうかしたの」 |
[01:12.78] |
「別に何でもない ちょっと |
[01:17.54] |
話したかっただけ」 |
[01:22.72] |
「そう ならいいけど」 |
[01:26.13] |
あとはジョーク 2つ3つ |
[01:31.35] |
そして「おやすみ」 |
[01:35.22] |
|
[01:37.44] |
あした 元気になること |
[01:44.18] |
自分で 知ってる |
[01:50.89] |
けれども そんな夜がある |
[01:57.71] |
あなたを 憎みたい夜 |
[02:03.53] |
|
[02:31.36] |
「ねぇ 何してたの」 |
[02:34.64] |
「別にテレビ見たり あとは |
[02:39.68] |
ゴメン 電話みたい」 |
[02:44.92] |
「そう じゃあ切るね」 |
[02:47.91] |
そのまま聞いてる 2度3度 |
[02:53.53] |
シグナル音を |
[02:57.39] |
|
[02:58.79] |
「いいよ 友達でいよう」 |
[03:06.37] |
あなたは 言ったね |
[03:13.13] |
あれから こんな夜がある |
[03:19.73] |
自分を 許せない夜 |
[03:25.39] |
|
[03:26.84] |
あなたを 憎みたい夜 |
[03:32.37] |
|
[03:33.81] |
Only tonight, |
[03:37.30] |
I don't want to be alone |
[03:44.99] |
|
[00:00.82] |
|
[00:02.64] |
|
[00:42.41] |
没能按下最后的号码 |
[00:49.03] |
把话筒放回原处 |
[00:56.34] |
我们一直持续的交谈 |
[01:02.75] |
不知为何今夜却让我踌躇难安 |
[01:09.19] |
「呐 怎么了」 |
[01:12.78] |
「没有什么 只是有点 |
[01:17.54] |
想和你说说话」 |
[01:22.72] |
「是么 没事就好了」 |
[01:26.13] |
然后说两三句玩笑话 |
[01:31.35] |
接着道「晚安」 |
[01:37.44] |
明天也会很有精神 |
[01:44.18] |
我自己晓得 |
[01:50.89] |
但是啊 也会有这样的夜晚 |
[01:57.71] |
想要去怨恨你的夜晚 |
[02:31.36] |
「呐 在做什么」 |
[02:34.64] |
「只是在看看电视 然后就 |
[02:39.68] |
对不起 好像有电话来了」 |
[02:44.92] |
「是么 那就挂了」 |
[02:47.91] |
就这样听着两三遍 |
[02:53.53] |
电话挂断的声音 |
[02:58.79] |
「够了 就做朋友好了」 |
[03:06.37] |
你之前说过的 |
[03:13.13] |
从那以后 也会有这样的夜晚 |
[03:19.73] |
无法放过自己的夜晚 |
[03:26.84] |
想要去怨恨你的夜晚 |
[03:33.81] |
|
[03:37.30] |
|