アストライド

アストライド

歌名 アストライド
歌手 スガシカオ
专辑 アストライド/LIFE
原歌词
[00:00.000] 作词 : スガ シカオ
[00:01.000] 作曲 : スガ シカオ
[00:12.593]
[00:13.293] ねぇ どんなやつだって いい人に見られたいって思っているんでしょう?
[00:19.592] そんな風に誰かの目を気にしてる うす汚い自分は
[00:26.149] カバンにつけられて揺れてる あのマスコットみたいです
[00:32.328] 汚れたまんまでぶら下がって いつかどこかになくなってしまう
[00:39.228]
[00:39.594] 『ねぇそれ、この前 渋谷のゲームセンターで取ったやつでしょう?』
[00:45.790] 本当に欲しいものは そう簡単には手に入ったりしない
[00:52.507] 「あともうちょっと」って 何度も手を伸ばしたんだ
[00:58.684] まるでぼくが諦めかけていた あの夢に届く気がしたんだ
[01:05.480]
[01:05.813] 何度だって やり直せばいい
[01:12.242] 何度だって 恥ずかしくはないよ
[01:18.116] ぼくが思う世界へ まずぼくが歩き出すんだ
[01:28.760]
[01:38.566] ねぇ 見えないくらい 遠い宇宙の果てから覗き込んだら
[01:45.037] 火星と金星が関係して生まれた こんな小さな星
[01:51.612] その星に誕生した ちっぽけなこの生命は
[01:58.163] 消えそうになりながらもっと 輝こうとしてもがいています
[02:04.881]
[02:05.127] ねぇ いつの日か ぼくに順番なんて回ってくるんでしょうか
[02:11.329] この傷から出た ひどい膿を全部シールに変えて
[02:18.195] 365枚たまったら 引き換えるんだ
[02:24.504] とびきり新鮮な希望と 誰にも負けない勇気に
[02:31.089]
[02:31.353] 困難だって 超えていけるよ
[02:37.697] 倒れたって 諦めちゃだめさ
[02:43.538] 君が思う世界へ まず一歩 歩き出すんだ
[02:52.586]
[02:54.517] 大事な人が 手を振ってる
[03:00.892] だから この苦しい夜を
[03:07.172] その心で その気持ちで…
[03:15.317]
[03:17.143] なんでなんで ぼくらはいつも
[03:23.780] どうして うまくいかないことばかり
[03:29.505] それがぼくたちの かけがえない明日になるんだ
[03:37.009]
[03:37.226] 何度だって やり直せばいい
[03:43.529] 何度だって 恥ずかしくはないよ
[03:49.425] 君が思う世界へ まず君が歩き出すんだ
[03:59.848]
歌词翻译
[00:13.293] 我说 无论是怎样的家伙 都想要被认为是个好人吧?
[00:19.592] 这样想着去在意他人目光的 有点卑劣的自己
[00:26.149] 就像挂在包包上摇来晃去的 那个吉祥物玩偶一样
[00:32.328] 脏兮兮地 耷拉垂挂着 不知何时就会掉到哪里去吧
[00:39.594] 『哎 这就是之前在涩谷的游戏中心赢到的那个吧?』
[00:45.790] 真正渴望的东西 却从不会如此轻易就能到手
[00:52.507] 想着「就差那么一点」无数次探出手去够
[00:58.684] 感觉就好像能够着我即将放弃的那个梦想
[01:05.813] 无论多少次 重新来过就好了
[01:12.242] 无论多少次 完全不用羞耻啊
[01:18.116] 朝着我所期待的世界 我必须先迈出步伐
[01:38.566] 我说 从看不到的遥远的宇宙边界那儿 窥探其中的话
[01:45.037] 会发现在火星与金星之间生成的 这么小的星球
[01:51.612] 在这颗星星上诞生的 极其渺小的这个生命
[01:58.163] 尽管好像就要消失 却为了更加明亮仍拼命挣扎
[02:05.127] 我说 总该有一天 会依次轮到我的吧
[02:11.329] 将从这伤口中流出的严重的脓 全部变成贴纸
[02:18.195] 积攒了365枚之后 到时就拿去兑换吧
[02:24.504] 换那无比新鲜的希望 与不输于任何人的勇气
[02:31.353] 困难什么的 完全可以跨越的
[02:37.697] 就算被打倒 可不能这样放弃
[02:43.538] 朝着你所期待的世界 首先迈出一步吧
[02:54.517] 我所珍重之人正向我挥着手
[03:00.892] 所以 越过这痛苦的长夜吧
[03:07.172] 以这颗心灵 以这种感情…
[03:17.143] 为何为何 我们总是这样
[03:23.780] 为什么总是磕磕绊绊不顺利
[03:29.505] 正是这些 终会成为我们无可替代的明天啊
[03:37.226] 无论多少次 重新来过就好了
[03:43.529] 无论多少次 完全不用羞耻啊
[03:49.425] 朝着你所期待的世界 你必须先迈出步伐