君は宇宙

君は宇宙

歌名 君は宇宙
歌手 ウソツキ
专辑 金星人に恋をした。
原歌词
[00:00.66] 君は宇宙だ
[00:06.85] 僕は夢中さ
[00:12.63] 君の全てが
[00:18.07] 僕は知りたいんだ
[00:36.62] 僕は訊く 
[00:39.29] どうして月は裏側を見せずに回ってるのかと
[00:48.11] 君が答える 
[00:50.54] 誰だって隠してる裏側はあるでしょ?と
[00:56.49] その方が魅力的よと
[00:59.32] 僕は訊く 
[01:02.13] どうして地球は回っているのかと
[01:07.68] そこに意味はあるのかと
[01:10.61] 君が答える 
[01:13.58] あなたって時々意地悪な人ねと
[01:20.56] まるで月と地球みたいにさ
[01:27.41] 僕らお互いに惹かれ合うのに
[01:33.21] 満ちたり欠けたりしてるのは
[01:38.37] 永遠に一つにはなれないから
[01:46.10] 君は宇宙だ
[01:51.42] 僕は夢中さ
[01:57.12] 君の全てが
[02:02.80] 僕は知りたいんだ
[02:21.10] 僕は訊く 
[02:24.03] どうして君は変わっているのかと
[02:29.47] 宇宙人なんじゃないかと
[02:32.57] 君が答える 
[02:35.08] あなたの方がずいぶん変わっているよと
[02:42.46] まるで 1+1が2ではない
[02:49.50] そんな世界を君は知っているんだ
[02:55.10] 頭の中の異次元に
[03:00.07] 僕を連れてってくれよ
[03:06.45] 僕はあなたを知れば知るほど
[03:09.54] とても恐ろしいのさ
[03:12.42] でも まだ知りたいんだ
[03:17.81] 月の裏側も星の向こうも
[03:21.03] 君の心の中も でも
[03:26.25] 僕にはできない
[03:30.48] 君は宇宙だ
[03:36.07] 僕は夢中さ
[03:41.67] 君の全てが
[03:47.30] 僕は知りたいんだ
[03:53.11] 君は宇宙だ
[03:58.57] 僕は夢中さ
[04:04.25] 君の全てが
[04:09.95] 僕は知りたいんだ
歌词翻译
[00:00.66] 你就是宇宙
[00:06.85] 我如此迷恋
[00:12.63] 你的一切
[00:18.07] 我都想要了解
[00:36.62] 我求问
[00:39.29] 为什么月球在转动却看不到它背面?
[00:48.11] 你回答道
[00:50.54] 任谁都有想要掩藏的另一面吧?
[00:56.49] 那一面是很有魅力的哟
[00:59.32] 我求问
[01:02.13] 为什么地球在转动呢
[01:07.68] 这种事有什么意义吗?
[01:10.61] 你回答道
[01:13.58] 你这个时常刁难人的小妖精呀
[01:20.56] 就像月球和地球一样
[01:27.41] 我们也彼此被对方吸引
[01:33.21] 就这样时有阴晴圆缺
[01:38.37] 但永远在一起不分开
[01:46.10] 你就是宇宙
[01:51.42] 我如此迷恋
[01:57.12] 你的一切
[02:02.80] 我都想要了解
[02:21.10] 我求问
[02:24.03] 为什么你这么奇怪
[02:29.47] 真的不是外星人吗
[02:32.57] 你回答道
[02:35.08] 你才是真的超奇怪的哟
[02:42.46] 简直就像 1+1≠2一样
[02:49.50] 那种世界你都清楚啊
[02:55.10] 我的身心都被带进
[03:00.07] 你脑中的异次元里了
[03:06.45] 我越来越了解你了
[03:09.54] 真是惶恐不安啊
[03:12.42] 但是 还是想要了解
[03:17.81] 月球的背面也好星星的那边也好
[03:21.03] 还有你的内心也好 但是
[03:26.25] 我却做不到
[03:30.48] 你就是宇宙
[03:36.07] 我如此迷恋
[03:41.67] 你的一切
[03:47.30] 我都想要了解
[03:53.11] 你就是宇宙
[03:58.57] 我如此迷恋
[04:04.25] 你的一切
[04:09.95] 我都想要了解