パスコード4854

パスコード4854

歌名 パスコード4854
歌手 安田レイ
专辑 パスコード4854
原歌词
[ti:パスコード4854]
[ar:安田レイ]
[00:01.99] アニメ 金田一少年の事件簿R ED1
[00:08.821] "今日の占い"check して鍵を握りしめて
[00:15.841] 追いつく君の隣へとほら
[00:22.543] 手を伸ばせばぜんぶ崩れるパズルのよう
[00:29.309] 解ける謎がみつからないまだ
[00:36.459] 変わらない10cm の距離
[00:41.926] 抑えきれない想い
[00:45.992] 君を溶かす魔法秘密のパスコード
[00:52.692] ずっとずっと解けない私だけ
[00:59.635] 近づきたい想い触れてみたい君に
[01:06.436] まだそうまだ遠く感じてしまう
[01:13.331] そっとでもきゅっと心つなぎたいよ
[01:27.772] じっと見つめるよね話に夢中なの?
[01:34.383] 見つめ返せないくらいの気持ち
[01:41.664] 時計の針気にしながら
[01:46.950] この瞬間(とき)を抱きしめたい
[01:51.100] 夢なら覚めないでって、まぶた閉じてみても
[01:58.100] ずっとずっと消えない笑ってるし
[02:04.744] 言葉が欲しいなんてこんなに想うんだね
[02:11.546] ちょっとねぇちょっと怖くてうれしくて
[02:18.296] もっとうんもっと君を感じたいよ
[02:26.501] 目に見えない2人を繋ぐ糸は赤く
[02:34.848] だからI believe
[02:39.326] 会えない時間ですらも大切だと
[02:46.985] 言いきかせてる私は君にくぎづけなのに
[02:56.334] 君を溶かす魔法秘密のパスコード
[03:02.984] ずっとずっと解けない私だけ
[03:09.834] 近づきたい想い触れてみたい君に
[03:16.684] まだそうまだ遠く感じてしまう
[03:23.588] そっとでもきゅっと心つなぎたいよ
歌词翻译
[00:01.99] 动漫 金田一少年の事件簿R ED1
[00:08.821] 查看“今天的占卜” 紧握钥匙
[00:15.841] 追上 在你的旁边 看
[00:22.543] 伸出手的话 像全部崩溃的拼图一样
[00:29.309] 还没有找到可以解开的谜团
[00:36.459] 不变的10厘米的距离
[00:41.926] 无法抑止的思念
[00:45.992] 把你融化的魔法 秘密的密码
[00:52.692] 一直一直 无法解开的 只有我
[00:59.635] 想靠近的思念 想触摸你
[01:06.436] 还没 是还没 还是遥远 感受到了
[01:13.331] 悄悄 但心跳 心 想要维系
[01:27.772] 像目不转睛的看着一样 专注的说话
[01:34.383] 凝视着无法回报这样的心意
[01:41.664] 在意时钟所以
[01:46.950] 想要抱紧这一瞬
[01:51.100] 如果是梦不就要醒来 就算只是闭上双眼
[01:58.100] 一直一直 不消失的笑着
[02:04.744] 想要话语什么的 这么想着
[02:11.546] 有点 呐有点 害怕的 高兴的
[02:18.296] 更多 嗯 更多 想要感受你
[02:26.501] 系着看不见对方的2=两人的线是红线
[02:34.848] 所以我相信
[02:39.326] 就连无法相见的时间都是很重要的
[02:46.985] 明明说话太重的我伤害了你
[02:56.334] 把你融化的魔法 秘密的密码
[03:02.984] 一直一直无法解开的只有我
[03:09.834] 想靠近的思念 想触摸你
[03:16.684] 还没 是还没 还是遥远 感受到了
[03:23.588] 悄悄 但心跳 心 想要连接