瞬間リアリティ ~Piano Version~

瞬間リアリティ ~Piano Version~

歌名 瞬間リアリティ ~Piano Version~
歌手 みみめめMIMI
专辑 サヨナラ嘘ツキ
原歌词
[00:00.00] もう ダメな自分を隠さないで
[00:06.91] いま 仆の全部 いつかの自分が 咲くための瞬间
[00:16.81]
[00:36.38] いつからか 伤つくのが怖くなって
[00:43.86] 梦の続きを谛めていた
[00:51.23] 夕日に染まる タメ息の数だって
[00:59.10] 知らないふりして なりたくない自分演じてる
[01:07.24] “ね どうせ朽ちるなら かっこつけたりしないで
[01:14.96] 谁かが送る视线なんて 気にするな”
[01:25.68] リアリティ もっと 感じていようよ
[01:33.04] いま 仆の全部 いつかの自分が咲くため だって
[01:41.08] 伤つくばかりだっていい 失ってもいい
[01:49.43] たった一瞬も无駄などないの BeLieVe iN リアリティ
[01:59.75]
[02:12.63] どうしてだろう ゴールが见当たらない
[02:20.71] まるで止まらないメリーゴーランド
[02:28.02] どんなレールを选んだとしても
[02:35.15] ちょっと痛いくらいじゃなきゃ 进めないんだ
[02:42.92] “ね どこを探しても 答えなんてないのなら
[02:50.25] 涙も哀しみも味方につけて”
[03:00.72]
[03:02.45] リアリティ きっと 叶わないものはない
[03:09.87] 出来ないだなんて 谁が决めたの? バカにされたって
[03:17.30] 决めつけてしまわないでよ 谛めないでよ
[03:25.08] たった一瞬のヒカリのため FeeL THe リアリティ
[03:34.43]
[03:47.15] 永远なんていらない 仆が望む“未来”は
[03:54.53] その瞬间を咲き夸る一轮の花
[04:03.20] もし 梦が枯れてしまいそうならね
[04:10.52] もう一度 思い出して 走り出した瞬间
[04:18.35] 间违いだらけだってさ 正しい自分だよ
[04:26.42] 信じて この瞬间を もっと辉いてゆくから
[04:38.39]
歌词翻译
[00:00.00] 不用再隐藏没用的自己
[00:06.91] 现在 我的全部 总有为自己盛开的瞬间
[00:36.38] 不知何时 变得害怕受伤
[00:43.86] 放弃继续追逐梦想
[00:51.23] 看着被染红的夕阳 不断叹息
[00:59.10] 装作一无所知 扮演着不想成为的自己
[01:07.24] 呐 反正会凋零 就别耍酷了
[01:14.96] 不用在意别人的目光
[01:25.68] 多感受下真实吧
[01:33.04] 现在 我的全部 都为自己盛开
[01:41.08] 伤痕累累也好 失去也罢
[01:49.43] 哪怕只是一瞬 也没有白费 相信真实
[02:12.63] 为什么呢 找不到终点
[02:20.71] 像停不下来的旋转木马
[02:28.02] 无论选择怎样的路
[02:35.15] 不经历苦痛 就无法前进
[02:42.92] 呐 无论何处都找不到答案的话
[02:50.25] 泪水和哀伤也已经成为同伴
[03:02.45] 真实 一定能实现一切
[03:09.87] 做不到什么的 谁也无法决定 被愚弄了
[03:17.30] 不要抱怨 也不要放弃
[03:25.08] 为了一瞬的光 感受真实
[03:47.15] 不需要永远 我期望的未来是
[03:54.53] 那一瞬间盛开的一朵花
[04:03.20] 如果有一天梦想枯萎了
[04:10.52] 那就再次回想起 奔跑的瞬间
[04:18.35] 就算一直犯错 也是正确的自己哦
[04:26.42] 相信着 这个瞬间会更耀眼