レゾンデートル頂戴

レゾンデートル頂戴

歌名 レゾンデートル頂戴
歌手 松下
专辑 YMM
原歌词
[ti:レゾンデートル頂戴]
[ar:松下]
[al:YMM]
[00:00.00]
[00:00.65] 存在意義って何?
[00:03.27] 私ココに居るよ
[00:05.85] あなたは何処を見て
[00:08.47] 何を考えてるの?
[00:10.72]
[00:11.02] ちょっと、こっち向いて
[00:13.59] ちゃんと、顔を見せて
[00:16.20] そんな態度をしても
[00:18.51] あなたの事が好きなのよ
[00:24.85]
[00:41.80]
[00:42.10] あれも欲しい これも欲しい
[00:44.35] 大好きなあなたの愛も欲しい
[00:46.91] 欲張りな私にその価値は
[00:49.49] 釣り合うだけ価値はあるのかな?
[00:52.07]
[00:52.37] 自分の事は好きだけど
[00:54.76] 人から好かれてる気がしない
[00:57.62] 何処を直せばいいんですか?
[00:59.88] あなたにふり向いてもらえるかな?
[01:03.26]
[01:03.56] 側に居てもいいですか?
[01:07.52]
[01:07.81] 愛を 頂戴
[01:10.01] 私をずっと 此処に居させて
[01:13.00] 返事は無いけど
[01:17.62]
[01:17.92] 切り裂いて 胸開いて
[01:20.37] 私の心臓を 見て 見て
[01:23.46] ドキドキしてるの
[01:28.29]
[01:38.97]
[01:39.27] 雑に弾いてるギター
[01:41.86] 奏でる汚い音
[01:44.50] だけど、わたし好きよ
[01:47.11] 可愛そうで、愛しい
[01:50.06]
[01:50.36] 存在する理由が欲しい
[01:54.30] あなたが見てくれないなら
[01:59.53] 自分の事 嫌いになりそうだわ
[02:06.14]
[02:06.44] そんなの 嫌 嫌 嫌 嫌
[02:11.16]
[02:35.84]
[02:36.13] 愛を 頂戴
[02:38.25] 私をずっと 此処に居させて
[02:41.22] あなたは小さく 頷いたの
[02:45.81]
[02:46.11] 切り裂いて 胸開いて
[02:48.49] 私の心臓に 刻んで
[02:51.53] 存在理由を
[02:56.64]
[02:56.94] 創造(想像)してもいい?
[03:00.12] あなたとの 未来
[03:05.42]
[03:07.25]
歌词翻译
[00:00.65] 存在的意义是什么
[00:03.27] 我就在这里哟
[00:05.85] 你在看哪里呢
[00:08.47] 你在想什么
[00:11.02] 稍微看向这边
[00:13.59] 稍微看着我的脸
[00:16.20] 这样的态度
[00:18.51] 喜欢你
[00:42.10] 这也想要 那也想要
[00:44.35] 想要我最喜欢的你
[00:46.91] 对贪婪的我来说,这就是价值
[00:49.49] 互相吸引有价值吗
[00:52.37] 虽然很自恋
[00:54.76] 不想被人喜欢
[00:57.62] 你想去哪里
[00:59.88] 能让你回头吗
[01:03.56] 待在你身边也可以吗
[01:07.81] 给我 爱吧
[01:10.01] 我一直在这里
[01:13.00] 尽管没有回信
[01:17.92] 胸口像被切开
[01:20.37] 我的心脏啊 看吧 看吧
[01:23.46] 还在跳动啊
[01:39.27] 弹奏着吉他
[01:41.86] 发出迷乱的声音
[01:44.50] 但是我喜欢
[01:47.11] 很可爱啊
[01:50.36] 想要存在的理由
[01:54.30] 如果你不给我看的话
[01:59.53] 好像会讨厌自己吧
[02:06.44] 这样的 讨厌 讨厌 讨厌 讨厌
[02:36.13] 给我 爱吧
[02:38.25] 我一直在这里
[02:41.22] 你微微点头
[02:46.11] 胸口像被切开
[02:48.49] 我的心脏被刻下了
[02:51.53] 存在的理由啊
[02:56.94] 可以创造(想象)出
[03:00.12] 与你的 未来