僕はこうして緩やかに死んでゆく

僕はこうして緩やかに死んでゆく

歌名 僕はこうして緩やかに死んでゆく
歌手 luz
专辑 拝啓、水底より。
原歌词
[00:13.92] 昨日、見たんだ
[00:15.18] 線路に飛び込む人の影を
[00:18.60] 反対ホームで眼が合った
[00:21.19] 微笑んでいた
[00:24.03] 将来は宇宙飛行士て書いた作文は
[00:28.56] 翌日にゴミ箱に丸めて捨てられていた
[00:33.98] なんだかもう疲れちゃったな
[00:37.78] どこか遠くへ行きたい
[00:40.57] 捜索願いは出さないで
[00:44.53] 遺書を書いた
[00:47.30] 脳が揺れてクラクラ
[00:49.55] 太陽が馬鹿と罵る
[00:52.38] 列を作るアリ達の行進
[00:55.42] はみ出てるクズ
[00:57.53] 愛 偽善 夢 偏差値
[00:59.88] 標的はまさかの僕だった
[01:13.98] 教室の机に一輪の菊の花が
[01:18.60] 誰も目を合わさないまませせら笑ってた
[01:23.99] 何でこうなっちゃったんだろう
[01:27.77] 毎晩動機が激しくなって
[01:30.92] 握ったカッターを誰に向ける
[01:37.27] 軸がぶれてグラグラ
[01:39.53] 自分の存在 否定した
[01:42.29] 君も感じたことある?
[01:44.53] 急に身体が冷たくなる
[01:47.28] 汗 耳鳴り 孤独 焦燥
[01:49.92] 僕はあの時、一度xxxたんだよ
[02:15.00] 知ってる?林檎は中から腐る
[02:17.49] 嘘だよ、例えが見つからなかっただけ
[02:21.15] ががががんばってって言った君の顔
[02:24.00] なんか思い出せないやいやいやたらるらたらりら
[02:29.14] 視界 ぶれてユラユラ
[02:31.43] 屋上で一人ぼっちです
[02:34.21] 今日も昇る勇気がない金網を
[02:37.83] 見つめるのです
[02:39.33] 嘘 諦め 涙 服従
[02:41.63] 僕は毎日、死ぬフリをするんda
[02:49.39] こうして内側から死んでいってるんです
[02:54.43] 心が死んでいくんです
[02:56.54] 内側から、ゆっくりと
[03:01.94] 明日も晴れるかな
歌词翻译
[00:13.92] 昨天,我看见了
[00:15.18] 一个跃入铁轨的人影
[00:18.60] 在对面的月台视线相交
[00:21.19] 他微笑着
[00:24.03] 写着将来成为宇航员的作文
[00:28.56] 第二天被揉成团丢进垃圾桶
[00:33.98] 总觉得疲惫不堪
[00:37.78] 想去很远的地方
[00:40.57] 不会被请求寻找
[00:44.53] 遗书已经写好了
[00:47.30] 头晕目眩
[00:49.55] 太阳骂我是个笨蛋
[00:52.38] 蚂蚁一样前进的队列里
[00:55.42] 突出来的废物
[00:57.53] 爱 伪善 梦 偏差值
[00:59.88] 而我是靶子
[01:13.98] 教室的课桌上摆着一朵菊花
[01:18.60] 谁都肆意看着嘲笑着
[01:23.99] 为什么会变成这样
[01:27.77] 每晚动机变得更加强烈
[01:30.92] 紧握着的刻刀要刺向谁
[01:37.27] 轴有些摇摆不定
[01:39.53] 自己的存在被否定了
[01:42.29] 你也有感受过吗?
[01:44.53] 身体突然如坠冰窟
[01:47.28] 流汗 耳鸣 孤独 焦虑
[01:49.92] 我在那个时候,曾经是xxx啊
[02:15.00] 知道吗?苹果是从里面开始腐烂的
[02:17.49] 没有找到啊,哪怕只是谎言
[02:21.15] 说着加、加油的你的脸
[02:24.00] 我想不起来呀啊啊啊啊啊
[02:29.14] 视野晃啊晃
[02:31.43] 一个人孤零零的在屋顶上
[02:34.21] 今天也没有勇气爬上铁丝网
[02:37.83] 去看一看
[02:39.33] 谎言 绝望 流泪 服从
[02:41.63] 我每日,都在渐渐死去
[02:49.39] 从里面开始腐烂消失
[02:54.43] 我的心也跟着死去
[02:56.54] 从里面、慢慢地
[03:01.94] 明天会放晴吗