バウムクーヘン
| 歌名 |
バウムクーヘン
|
| 歌手 |
米津玄師
|
| 专辑 |
花束と水葬
|
| [00:17.42] |
空の缶詰 ビー玉が二つ |
| [00:21.26] |
転がる緑と青 |
| [00:24.65] |
ラリリラ リルルラ |
| [00:32.83] |
「おはようロープイヤー、変わりはないかい?」 |
| [00:36.64] |
貴方は口笛吹いて |
| [00:39.96] |
フイルリルラ フイルリルラ |
| [00:48.09] |
ぽっかり空いた 穴を どうか |
| [00:52.00] |
貴方の声で 満たしてよ |
| [00:55.87] |
赤い靴が縺れたのは |
| [00:59.71] |
貴方のせいにしてしまえ |
| [01:11.26] |
ビー玉が二つ 貴方に一つ |
| [01:15.02] |
変な顔して喜んで |
| [01:18.39] |
ラリリラ リルルラ |
| [01:26.51] |
「一緒に行こうよ、きっと楽しいぜ! |
| [01:30.43] |
春の匂いを追いかけ回すんだ!」 |
| [01:34.24] |
無邪気な貴方 気付いていないの? |
| [01:38.06] |
私の心に空いた穴 |
| [01:45.87] |
しっとり円く 焼けたケーキ |
| [01:49.60] |
覗いてみれば 晴れた空 |
| [01:53.44] |
赤い靴に 気付かないな |
| [01:57.23] |
ぐるぐる回る 頭の中 |
| [02:33.91] |
ぽっかり空いた 穴を どうか |
| [02:37.62] |
貴方の声で 満たしてよ |
| [02:41.41] |
赤い靴が縺れたのは |
| [02:45.25] |
貴方のせいにしてしまえ |
| [02:49.22] |
泣きたくなるな 円いケーキ |
| [02:52.93] |
覗いてみれば 貴方の顔 |
| [02:56.74] |
私の気持ち 気付かないな |
| [03:00.58] |
ぐるぐる回る 頭の中 |
| [03:04.42] |
頭の中 |
| [03:06.25] |
頭の中 |
| [00:17.42] |
在空空的罐头里有两个玻璃弹珠 |
| [00:21.26] |
正在转动青色的和绿色的 |
| [00:24.65] |
raririra rirurura |
| [00:32.83] |
早上好垂耳兔 最近怎么样? |
| [00:36.64] |
你吹着口哨 |
| [00:39.96] |
raririra rirurura |
| [00:48.09] |
请务必将空无一物的洞穴 |
| [00:52.00] |
用你的声音 填满它 |
| [00:55.87] |
红色的靴子纠缠在一起 |
| [00:59.71] |
就把它归结于你的错吧 |
| [01:11.26] |
玻璃弹珠有两个 给你一个 |
| [01:15.02] |
你表情奇怪地欣喜着 |
| [01:18.39] |
raririra rirurura |
| [01:26.51] |
“一起去吧!一定会很开心的! |
| [01:30.43] |
去到处追赶春天的味道吧!” |
| [01:34.24] |
天真无邪的你 可曾注意到了? |
| [01:38.06] |
我这颗心中开出的空洞 |
| [01:45.87] |
湿润圆润的 烤好的蛋糕 |
| [01:49.60] |
试着偷看一下晴空万里 |
| [01:53.44] |
没有注意到红靴子呢 |
| [01:57.23] |
在脑里 咕噜咕噜旋转 |
| [02:33.91] |
请务必将空无一物的洞穴 |
| [02:37.62] |
用你的声音 填满它 |
| [02:41.41] |
红色的靴子纠缠在一起 |
| [02:45.25] |
就把它归结于你的错吧 |
| [02:49.22] |
不要哭啊 圆圆的蛋糕 |
| [02:52.93] |
试着偷看一下你的脸庞 |
| [02:56.74] |
注意不到我的心情呢 |
| [03:00.58] |
在脑海里咕噜咕噜旋转着 |
| [03:04.42] |
在脑海里 |
| [03:06.25] |
在脑海里 |