春望

春望

歌名 春望
歌手 YoungStar
专辑 "Everflowering" Masterpieces of Hatsunetsumiko's 2011 - 2013
原歌词
[ti:]
[ar:]
[al:]
[00:00.00] ふわり舞い散る かすかに光放って 麗しき幻
[00:17.47] されど幾度この手をのばすとしても
[00:27.41] その心は淡雪のように
[00:36.12] 黄昏染まった陽炎 おぼろげに満ちた十六夜のもとで
[00:52.63] 果てなき天空(そら)彩る 琥珀の涙
[01:01.06] たとえうたかたの世界であっても
[01:09.81] 薄紅の花が舞うときがくるまで
[01:18.69] 祈り続ける 水泡(みなわ)に消えないように
[01:29.76]
[01:31.75] ゆらり水面に宿ったその恋蛍(こいぼたる) 香しき面影
[01:49.41] されど常夜(とこよ)に迷った背中を追えば
[01:58.91] またいつしか儚さに変わる
[02:08.17] 時雨に香った露草 うららかに流れ流されゆくだけ
[02:23.95] 名もなき唄奏でる 春の暁
[02:32.79] たとえ幾千の時間(とき)を数えても
[02:41.37] 柔らかな風に乗せ運ぶ言霊
[02:50.35] 祈り続ける うつろう季節を超えて
[02:59.08]
[02:59.50] この手にひとしずく落ちた哀しみ
[03:07.71] 夜風に溶け合って灯る月明かり
[03:16.66] 舞い上がれ 高く空も超えて
[03:25.38] その向こうにきっと見えてくるでしょう
[03:33.97] 恋こがれ揺れる 乙女達よ
[03:42.10] どうか どうか 咲かせておくれ
[03:47.19] 凛と気高く咲く花のように
[03:54.97]
[03:55.36] 果てなき天空(そら)彩る 琥珀の涙
[04:04.43] たとえうたかたの世界であっても
[04:13.48] 薄紅の花が舞うときがくるまで
[04:21.85] 祈り続けよう 語りつげる調べ
[04:30.38]
[04:30.73] 名もなき唄奏でる 春の暁
[04:39.30] たとえ幾千の時間(とき)を数えても
[04:48.32] 柔らかな風に乗せ運ぶ言霊
[04:57.07] 祈り続ける うつろう季節へと
[05:06.18] 探し続ける 果てなき未来へと
歌词翻译
[ti:]
[ar:]
[al:]
[00:00.00] 在空中缓缓舞动落下的花瓣 散发着微光 是多么美妙的幻像
[00:17.47] 纵然我无数次伸出手
[00:27.41] 我的心依旧同薄雪一样
[00:36.12] 黄昏将地上的暑气染色 在满月的映照下一片朦胧
[00:52.63] 无边无际的天空 将眼泪染成琥珀色
[01:01.06] 纵然我身处在这不断变迁的世界中
[01:09.81] 直到浅红色的花开始舞动
[01:18.69] 我会一直祈祷 它不会像泡沫一样消失无踪
[01:29.76]
[01:31.75] 轻轻浮在水面上的恋之萤 带着花香的印迹
[01:49.41] 纵使我在无尽的黑夜里不停追寻着你
[01:58.91] 不知不觉间一切都已变作虚幻
[02:08.17] 在细雨中露草散发的芬芳 随着溪水一同流去
[02:23.95] 我唱起无名的歌谣 在春天的黎明
[02:32.79] 即使我已经数过千千万万的时间
[02:41.37] 言灵乘着着轻柔的微风而去
[02:50.35] 我会一直祈祷 愿它能跳出季节的变迁
[02:59.08]
[02:59.50] 哀伤一滴滴地坠落在我手中
[03:07.71] 溶化在夜风之中 被月光照亮
[03:16.66] 舞动着扶摇直上 越过高远的天空
[03:25.38] 你一定能看到它就在前方
[03:33.97] 少女们颤动着的渴望
[03:42.10] 该怎样 该怎样 让花开得慢一点
[03:47.19] 这严寒正像高傲的花一样绽放
[03:54.97]
[03:55.36] 无边无际的天空 将眼泪染成琥珀色
[04:04.43] 纵然我身处在这不断变迁的世界中
[04:13.48] 直到浅红色的花开始舞动
[04:21.85] 我会继续祈祷 愿这旋律能一直传唱
[04:30.38]
[04:30.73] 我唱起无名的歌谣 在春天的黎明
[04:39.30] 即使我已经数过千千万万的时间
[04:48.32] 言灵乘着着轻柔的微风而去
[04:57.07] 我会继续祈祷 愿四季变换如常
[05:06.18] 我会继续寻找 永无尽头的未来