"あのヒーローと" 僕らについて

"あのヒーローと" 僕らについて

歌名 "あのヒーローと" 僕らについて
歌手 メレンゲ
专辑 僕らについて
原歌词
[00:07.440] 赤い陽が僕を睨む様
[00:14.610] あくびしたら滲んだ世界
[00:21.340]
[00:21.780] 望みはメトロノームのよう
[00:28.970] 全てだけが終わり告げる
[00:36.000]
[00:36.480] 夢ではない そうでもない
[00:39.070] 僕らはね ここにもない
[00:41.780] 誰かのタバコを吸って 一息ついたら
[00:46.220] 光りだす俺 決意の絵文字
[00:49.800]
[00:49.980] 果てはfade away?
[00:51.590] 知らぬ存ぜる
[00:53.370] 未だwonderland
[00:55.240] 雨が降っても 濡れないんだぜ
[01:00.380] 集えwonderland
[01:03.990]
[01:07.060] 赤い陽が僕を睨む様
[01:14.410] あたりは静けさに満ちる
[01:21.920] 響きはメトロノームのよう
[01:29.070] 誰がために鐘を鳴り響く
[01:35.340]
[01:36.690] 恐れてない そうでもない
[01:40.320] 見上げるほど 高い壁でもなく
[01:44.220] 大人一枚 まだ飛べるのだ
[01:47.880] 巨大なスクリーン 拍手のルーティン
[01:51.310]
[01:51.580] 今だfind a way
[01:52.970] ゆえにgolden
[01:54.730] 踊れround and round
[01:56.560] 無限のイメージ
[01:58.370] 集えwonderland wonderland
[02:03.390]
[02:15.060]
[02:34.370]
[02:35.280] 夢ではない そうでもない
[03:07.670] まだ足りない もしもの時あらわる
[03:11.140] テレキャス持って 灯りともったら
[03:14.690] 歌いだす俺 いざエモーショナル
[03:18.290] 果てはfade away?
[03:20.080] 知らぬ存ぜる
[03:21.810] 未だwonderland
[03:25.500] 未だwonderland
[03:28.890] 集えwonderland
[03:35.790] 例えば君が来てくれたなら
[03:39.660] 残りわずかの声を涸らすよ
[03:46.940] 長いトンネル くぐり抜けたら
[03:54.110] きっと (夢ではない そうでもない 僕らはね ここにもない
[04:00.540] だれからも
[04:02.080]
歌词翻译
[00:07.440] 红日似乎望着我
[00:14.610] 哈欠之后世界朦胧
[00:21.780] 希望就像节拍器
[00:28.970] 告知一切的终结
[00:36.480] 不是梦 并不是
[00:39.070] 我们啊 不在此处
[00:41.780] 抽着别人的烟 喘口气儿
[00:46.220] 我发射光波 决心的象形文字
[00:49.980] 尽头是否存在?
[00:51.590] 不得而知
[00:53.370] 未知仙境
[00:55.240] 就算下雨 也不会被淋湿
[01:00.380] 汇聚仙境
[01:07.060] 红日似乎望着我
[01:14.410] 四下寂静
[01:21.920] 声响如同节拍器
[01:29.070] 钟声不知为谁而鸣
[01:36.690] 我不怕 并不怕
[01:40.320] 墙并没高到需仰望
[01:44.220] 成人一个 还能高飞
[01:47.880] 巨大的screen 拍手的routine
[01:51.580] 就是现在 寻找出路
[01:52.970] 故有所获
[01:54.730] 旋转 舞蹈
[01:56.560] 无限想象
[01:58.370] 汇聚仙境
[02:35.280] 不是梦 并不是
[03:07.670] 还不够 意外之时出现
[03:11.140] 我拿着电吉他 打上灯光
[03:14.690] 我唱出声 情绪上涌
[03:18.290] 尽头是否存在?
[03:20.080] 不得而知
[03:21.810] 未知仙境
[03:25.500] 未知仙境
[03:28.890] 汇聚仙境
[03:35.790] 如果你能来
[03:39.660] 我会为你声嘶力竭
[03:46.940] 穿过漫长的隧道
[03:54.110] 一定 不是梦 并不是
我们啊 不在此处
[04:00.540] 谁也不在