| 歌名 | 少年少女カメレオンシンプトム |
| 歌手 | Neru |
| 歌手 | Kool |
| 专辑 | EXIT TUNES PRESENTS イケメンボイスパラダイス 7 |
| [00:30.62] | 埃を被った薇に |
| [00:33.03] | 如雨露で水を注ぎましょ |
| [00:35.52] | 素敌な |
| [00:36.89] | 芽吹くのかな |
| [00:38.04] | ハロー ハロー ハロー |
| [00:40.64] | どれだけ自分を愛せても |
| [00:43.19] | どれだけ他人を愛せても |
| [00:45.72] | 同じ天秤に挂けるのは |
| [00:48.24] | ダメなのだろう |
| [00:50.32] | ヘッドフォンを レンジでチンしてる |
| [00:55.71] | 彼の颜が 見えないんだ |
| [01:00.55] | ぶつかって 転んで 膝を擦り剥いて |
| [01:05.36] | 君达は僕を 笑うんだろ 笑うんだろ |
| [01:10.68] | 欲しがって 夺って それでも足りなくて |
| [01:15.59] | 僕ら 手と手 汚し合ったの |
| [01:21.21] | 助走もつけずに三歩前 连 |
| [01:23.63] | そんな急に何処へ行く |
| [01:26.14] | 変わったのはどちらなの |
| [01:28.49] | ハロー ハロー ハロー |
| [01:31.06] | ある日突然思い耽る |
| [01:33.76] | 例えば明日死のうとして |
| [01:36.25] | どれほどの人が涙して |
| [01:38.71] | くれるのだろう |
| [01:41.21] | 焦げた音に |
| [01:43.51] | 彼は聴き入っていて |
| [01:45.95] | こんな诗じゃ |
| [01:48.56] | 伝わらない |
| [01:50.87] | いつだって 不安で 震えてるせいで |
| [01:55.97] | 锖び付いた手首も |
| [01:59.00] | 见ない振り 见ない振り |
| [02:01.05] | そうやって 腐って この犬小屋で |
| [02:05.98] | 仆ら 笑颜を |
| [02:08.43] | 盗り合うんだろう |
| [02:11.32] | ねぇ |
| [02:30.13] | 色んな痣を隠してまで |
| [02:32.04] | 得たものは、 |
| [02:34.68] | 谁一人だって |
| [02:36.04] | 欲しがりはしないような |
| [02:39.39] | 暗闇でした。 |
| [02:41.09] | 伪って 骗して まだまだ足りなくて |
| [02:46.33] | 君の颜踏み |
| [02:49.04] | 捻るんだろう |
| [02:50.74] | あぁ、そうだよ |
| [02:51.88] | どうすんだい これじゃ 何も変わらないぞ |
| [02:56.57] | 彼に 伝えたい ことがあるのに |
| [03:01.40] | ねぇ |
| [00:30.62] | 被尘埃覆盖的薇 |
| [00:33.03] | 就用喷壶浇上水吧 |
| [00:35.52] | 花 如此美丽的花朵 |
| [00:36.89] | 会萌芽的吧 |
| [00:38.04] | Hello Hello Hello |
| [00:40.64] | 无论多麼地爱著自己 |
| [00:43.19] | 无论多麼地爱著他人 |
| [00:45.72] | 在平等的天平上悬挂著的 |
| [00:48.24] | 还是只有拒绝吧 |
| [00:50.32] | 将耳机 用电锅加热 |
| [00:55.71] | 他的脸 已看不清了 |
| [01:00.55] | 冲撞 翻滚 磨破了膝盖 |
| [01:05.36] | 你们一定 在嘲笑我吧 在嘲笑我吧 |
| [01:10.68] | 渴望 夺取 即使如此也不满足 |
| [01:15.59] | 我们 用双手 互相弄脏了彼此 |
| [01:21.21] | 助跑也没有位於前方三步的你 |
| [01:23.63] | 如此急忙要去往何处 |
| [01:26.14] | 改变了的是哪一方 |
| [01:28.49] | Hello Hello Hello |
| [01:31.06] | 那日突然陷入沉思 |
| [01:33.76] | 假如我在明天死去 |
| [01:36.25] | 会有多少人 |
| [01:38.71] | 为我流泪呢 |
| [01:41.21] | 他凝神倾听著 |
| [01:43.51] | 烧焦的声响 |
| [01:45.95] | 这样子的歌曲 |
| [01:48.56] | 无法传达 |
| [01:50.87] | 是何时 因不安 而颤抖的原故 |
| [01:55.97] | 僵硬的手腕 |
| [01:59.00] | 微弱挥著 微弱挥著 |
| [02:01.05] | 就这样 腐败著 在这间狗屋里 |
| [02:05.98] | 我们 互相盗取了 |
| [02:08.43] | 彼此的笑容对吧 |
| [02:11.32] | 呐 |
| [02:30.13] | 在将多样的的特立之处*隐藏起来以前 |
| [02:32.04] | 所获得的 |
| [02:34.68] | 是任谁也 |
| [02:36.04] | 一点都不想要的 |
| [02:39.39] | 深沉黑暗 |
| [02:41.09] | 虚伪著 欺骗著 这些都还远远不够 |
| [02:46.33] | 那麼就践踏著 |
| [02:49.04] | 扭曲你的脸吧 |
| [02:50.74] | 阿阿 就是这样 |
| [02:51.88] | 该怎麼办 这样子 什麼也没改变 |
| [02:56.57] | 明明有 想要向他 传达的事情 |
| [03:01.40] | 呐 |