[00:01.46] |
|
[00:23.53] |
汚れたゴミ场渔る |
[00:29.13] |
煤にまみれた手で |
[00:34.80] |
ここには谁もいない |
[00:38.81] |
谁もいない いない |
[01:08.85] |
干しっぱなしの靴下 |
[01:14.40] |
汗ばんだTシャツ |
[01:20.01] |
全部もう仕方がない。 |
[01:26.46] |
放ったままで。 |
[01:31.25] |
长い长い砂时计 |
[01:33.39] |
カラカラの喉 変わらない砂漠 |
[01:36.86] |
疑い続けて倦みつかれて |
[01:41.85] |
ガラガラの电车の外を眺めても |
[01:48.95] |
答えは出ない |
[01:52.57] |
I'm so alone |
[01:53.81] |
I couldn't find what to do. |
[01:56.01] |
Tell me. Tell me. Tell me. Somebody tell me. |
[01:59.59] |
What is shape the best ? in my gloomy world. |
[02:04.89] |
The rays of the sun pierce my brain |
[02:07.31] |
Give me. Give me. Give me wing for fly away |
[02:10.76] |
I hope fly out of daydream |
[02:17.83] |
|
[02:27.66] |
埃被る时计。色あせた受话器。 |
[02:39.05] |
壁に息づいてきた染み达が嘲笑っている。 |
[02:50.57] |
|
[03:13.04] |
I couldn't find the answer |
[03:15.37] |
Tell me. Tell me. Tell me. Somebody tell me. |
[03:18.54] |
What is shape the best ? in my roomy world. |
[03:23.58] |
The rays of the sun pierce my heart |
[03:26.30] |
Give me. Give me. Give me sense for feeling world.(Ah~~) |
[03:29.79] |
踏み出した世界 |
[03:36.08] |
I couldn't find what to do.(I couldn't find out...Ah~...) |
[03:39.31] |
Tell me. Tell me. Tell me. Somebody tell me. |
[03:42.40] |
What is shape the best ? in my gloomy world. |
[03:47.91] |
The rays of the sun pierce my brain. |
[03:50.33] |
Give me. Give me. Give me wing for fly away. |
[03:53.74] |
I hope fly out of such heaven. |
[03:59.39] |
I hope fly out of such heaven. |
[04:05.81] |
undefined |