スイヘイリーベと僕の舟

スイヘイリーベと僕の舟

歌名 スイヘイリーベと僕の舟
歌手 S!N
专辑 ウタゴエチュウドク
原歌词
[00:32.490] 森の奥の廃工場の
[00:35.590] 更に奥深くには眠る君が
[00:42.430] 虚栄心で助けに来たけど
[00:46.260] 暗い所は苦手なんだ どうしよう
[00:50.170] あぁ もう戻りたいよ
[00:53.200] それでも彼女を助けに行かなくちゃ
[00:58.588] 地下50階はきっとデッドエンド
[01:03.820] それでも彼女に逢いに行けるのかな
[01:09.140] 後ろを振り返ればすぐバッドエンド
[01:36.480] 奥に行けば行くほど闇だ
[01:39.489] 周りの罠を金槌で壊していこう
[01:47.560] 君が残したこの武器すら
[01:49.690] 頼りになる保証なんて無くなってた
[01:54.090] ここまで来ちゃったけれど
[01:57.370] 震えが今も止まらないぞ
[02:00.380] 気を抜けばすぐ倒れそう
[02:03.130] なんでこんなに泣けてくるんだろう?
[02:06.590] 弱い虫
[02:08.180] それでも彼女を助けに行かなくちゃ
[02:13.270] ただ一つ望んだのはハッピーエンド
[02:19.550] それでも彼女の笑顔を守れるなら
[02:24.374] 涙が滲んで前が見えなかった
[02:50.501] それでも何とか助けに来れたんだ
[02:55.590] そうして君が目を見て笑う
[03:01.290] ポンコツの頭で頼りない僕と
[03:06.248] ゆらゆらと君を乗せて行く僕の舟
歌词翻译
[00:32.490] 森林深处废工厂的
[00:35.590] 更深处的地方沉睡着你
[00:42.430] 为了虚荣心来帮助你
[00:46.260] 但我深怕阴暗的处所 怎么办
[00:50.170] 啊啊 真想回去
[00:53.200] 尽管如此不去帮助她可不行
[00:58.588] 可是地下50层 结果必然很惨
[01:03.820] 尽管如此是否还要去与她相见
[01:09.140] 若往后回头便立即是不善的后果
[01:36.480] 愈进入愈阴暗
[01:39.489] 周遭的陷阱用铁锤摧毁
[01:47.560] 连你留下的这件武器
[01:49.690] 我也没有可靠的保证
[01:54.090] 虽然来到这里
[01:57.370] 依然不停地颤抖
[02:00.380] 一旦泄气似会立即瘫痪
[02:03.130] 为何哭成这个样子?
[02:06.590] 胆小鬼
[02:08.180] 尽管如此不去帮助她可不行
[02:13.270] 只有一个奢望就是圆满的结果
[02:19.550] 可是只要能守住她的笑容
[02:24.374] 渗出眼泪看不到前方
[02:50.501] 尽管如此但还是会有帮助的吧
[02:55.590] 于是你睁眼微笑的看着
[03:01.290] 平凡的头脑没背景的我
[03:06.248] 与你共乘轻轻摇荡的我的小舟