かくれんぼ

かくれんぼ

歌名 かくれんぼ
歌手 maro.
专辑 ボカロックコレクション歌ってみた2
原歌词
[00:00.41] 世界中のオレンジを
[00:04.67] 思いきりこぼしたような空
[00:08.32] 悲しそうで 苦しそうな
[00:12.97] 鬼が遠くで笑ってた
[00:39.89] 誰にも求めずに
[00:44.39] 怖いものから逃げ出して
[00:47.96] 悲しいのを 苦しいのを
[00:52.56] 隠す弱さに縋ってきたんだね
[00:58.44] 独りで平気だって
[01:03.00] デタラメな嘘が得意
[01:06.55] 君ではない 僕でもない
[01:11.30] 他の誰かに愛されたいと
[01:17.08] 願ってたよ そのためなら
[01:21.51] 心から笑う事さえ
[01:25.85] 引き換えにしてきた
[01:29.49] 置き去りにした 大事なメロディ
[01:33.87] それでも戻れないの もう
[01:38.42] 声を殺して 泣いた今日も
[01:42.90] 全部見てた 鬼がいたの
[01:47.90] かくれんぼ始めよっか
[01:52.52] 独りきりのパレードだ
[01:56.04] 怖がってた君の存在を
[02:00.34] 今度は僕が見つける番だ
[02:25.24] 四畳半の ミラーハウスで
[02:29.52] 力の無い 目をしている
[02:33.53] 君を探してた
[02:41.50] 君を生み出した 僕の弱さ
[02:46.06] ごめんね 言葉に絆されて
[02:51.15] 置き去りにした 大事なメロディ
[02:55.41] 少しだけ 思い出せそうなの
[03:00.09] 迷いや恐怖が ない日は
[03:04.33] これからも やってこないけど
[03:09.30] 声を殺して 泣いた夜も
[03:13.74] 全部見てた 鬼がいたの
[03:18.59] 忘れないよ
歌词翻译
[00:00.41] 就像把全世界的橘色
[00:04.67] 一鼓作气洒下般的天空
[00:08.32] 似乎很悲伤 似乎很痛苦
[00:12.97] 鬼在远处笑了
[00:39.89] 不向任何人要求
[00:44.39] 逃离恐怖的事物
[00:47.96] 悲伤 痛苦
[00:52.56] 依赖着隐藏着他们的软弱
[00:58.44] 就算孤独也沒关系
[01:03.00] 最擅长撒乱七八糟的谎言
[01:06.55] 不是你 也不是我
[01:11.30] 希望能被其他的人爱
[01:17.08] 期望 如果为了它
[01:21.51] 连打自心底的欢笑
[01:25.85] 都拿去交换了
[01:29.49] 那被抛弃的重要旋律
[01:33.87] 却还是回不去 已经
[01:38.42] 就算是压抑声音 哭泣的今天
[01:42.90] 看着一切的鬼 也都还在
[01:47.90] 來玩捉迷藏吧
[01:52.52] 孤独的游行
[01:56.04] 曾害怕着你的存在
[02:00.34] 现在换我去找出你了
[02:25.24] 在四张半榻榻米大的 镜子屋里
[02:29.52] 找着带有无力
[02:33.53] 眼神的你
[02:41.50] 我那份软弱 让你诞生
[02:46.06] 对不起 被话语束缚住
[02:51.15] 那被抛弃的 重要旋律
[02:55.41] 好像稍微 想的起来了
[03:00.09] 沒有迷惘和恐怖 的日子
[03:04.33] 虽然以后也 不会到来
[03:09.30] 就算是压抑声音 哭泣的夜晚
[03:13.74] 看着一切的鬼 也都还在
[03:18.59] 不会忘记哦