| 歌名 | S・K・Y |
| 歌手 | __(アンダーバー) |
| 专辑 | EXIT TUNES PRESENTS フツーバム~フツーダムに歌ってみた~ |
| [00:25.50] | あの頃の 自分は今も |
| [00:37.30] | 心の中 笑ってる最中 |
| [00:50.49] | サヨナラの ドアが閉じる |
| [01:02.41] | その寸前に 口が開いた |
| [01:16.14] | 声に発せれる今 あれから |
| [01:22.89] | もう 何度めの Birthday |
| [01:35.62] | たった3秒だけで |
| [01:41.46] | あなたに伝えたい言葉 |
| [01:48.22] | たった3文字だけで |
| [01:55.04] | あなたを手に入れる言葉 |
| [02:00.41] | 「S・K・Y」 |
| [02:26.96] | 発車時刻を 気にしながら |
| [02:39.30] | ふと 問われた さみしいかと |
| [02:47.84] | 「あー......」 なんだその返事は |
| [02:59.27] | たった3秒だけで |
| [03:04.97] | あなたに伝えたい言葉 |
| [03:11.74] | たった3文字だけで |
| [03:17.41] | あなたを引き止める言葉 |
| [03:23.57] | 「S・K・Y」 |
| [03:30.32] | 「S・K・Y」...... |
| [03:49.99] | 声に発せれる今 あれから |
| [03:56.88] | もう 何度めの Birthday |
| [04:09.90] | たった3秒だけで |
| [04:15.15] | あなたに あなたに |
| [04:18.90] | あなたに伝えたい言葉 |
| [04:25.76] | たった3文字だけで |
| [04:31.82] | あなたを手に入れる言葉 |
| [04:37.24] | 「好きよ」 |
| [04:43.62] | 「好きよ」...... |
| [00:25.50] | 那时候的我 现在依然 |
| [00:37.30] | 在心中笑着 |
| [00:50.49] | 告別的门扉 眼看就要关上 |
| [01:02.41] | 就在那一瞬间 我开了口 |
| [01:16.14] | 能夠好好传达心声的现在 从那时起 |
| [01:22.89] | 已经是第几回的生日了呢? |
| [01:35.62] | 仅仅3秒的时间 |
| [01:41.46] | 想要向你传达的话语 |
| [01:48.22] | 仅仅3个文字 |
| [01:55.04] | 就能夠得到你的话语 |
| [02:00.41] | |
| [02:26.96] | 关注着发车时间的我 |
| [02:39.30] | 突然被问起 是否寂寞 |
| [02:47.84] | 「啊—......」 这回答算什么啊 |
| [02:59.27] | 仅仅3秒的时间 |
| [03:04.97] | 想要向你传达的话语 |
| [03:11.74] | 仅仅3个文字 |
| [03:17.41] | 就能夠挽留你的话语 |
| [03:23.57] | |
| [03:30.32] | |
| [03:49.99] | 能夠好好传达心声的现在 从那时起 |
| [03:56.88] | 已经是第几回的生日了呢? |
| [04:09.90] | 仅仅3秒的时间 |
| [04:15.15] | 想要向你 想要向你 |
| [04:18.90] | 想要向你传达的话语 |
| [04:25.76] | 仅仅3个文字 |
| [04:31.82] | 就能夠得到你的话语 |
| [04:37.24] | 「喜歡你」 |
| [04:43.62] | 「喜歡你」...... |