人生リセットボタン

人生リセットボタン

歌名 人生リセットボタン
歌手 __(アンダーバー)
专辑 EXIT TUNES PRESENTS フツーバム~フツーダムに歌ってみた~
原歌词
[00:19.050] 目が覚めたら人生リセットボタンが
[00:23.230] そこに転がってた
[00:28.160] 目眩(めまい)目眩(めまい)象(かたど)る
[00:30.690]
[00:31.450] 念願の強くてニューゲーム
[00:38.910] ネコちゃんワンちゃん出ておいで
[00:41.060] 明日は素敵な参観日
[00:43.590] 無敵の天才神童は
[00:45.900] 中二で朽ち果てた
[00:48.730] ダメダメこんな人生
[00:50.590] 累計これまで何百年?
[00:53.120] ネバーランドの囚人に
[00:55.480] 課された極上の終身刑
[00:57.920] ショート寸前カイバ先生
[01:00.260] 掻き毟(むし)った手を睨め
[01:02.810] どうせどうせやり直し
[01:05.040] 人生リセットボタン
[01:09.300]
[01:17.300] 目が覚めたら人生リセットボタンが
[01:21.680] そこに転がってた
[01:26.330] ほらほら盲目
[01:29.130] 甘い汁冗談はほどほどに
[01:36.700] 愛想も怨嗟(えんさ)も過食気味
[01:38.790] 加減を知らないボキャブラリ
[01:41.110] 三千回目の告白も
[01:43.460] 「タイプじゃないんです」
[01:46.170] ダメダメこんな人生
[01:48.200] 累計これまで何千年?
[01:50.650] ネバーランドの囚人も
[01:53.090] 昔は確かに笑えたんだ
[01:55.620] ワープ寸前カイバ先生
[01:57.900] 先回って受け止めて
[02:00.470] どうせどうせやり直し
[02:02.690] 人生リセットボタン
[02:05.680]
[02:30.800] ブラフの上にも三千年
[02:32.980] その手に乗るかと三億年
[02:35.360] 将来の夢は何だっけ?
[02:37.880] わばばばばばば
[02:41.480] ダメダメそんな人生
[02:43.230] 耳鳴りが邪魔するんだ
[02:45.690] ああ、誰かしらそうやって
[02:48.080] 叱ってくれればよかったんだ
[02:50.690] ダメダメこんな人生
[02:52.720] 累計これまで何兆年?
[02:55.230] 寒い寒い近寄んないで
[02:57.620] 答えが喉まで来ているんだ
[03:00.070] カイバ先生カイバ先生
[03:02.350] 掻き毟(むし)った手の中に
[03:04.880] 見っけちゃった見っけちゃった
[03:07.270] 6兆5千3百12万
[03:09.790] 4千7百10年の
[03:12.120] 果て果てに飛び込んだんだ
[03:14.480] 午前5時始発の終着点
[03:16.860] カイバ先生カイバ先生
[03:19.110] 僕のいない世界こそ
[03:21.690] きっときっと答えと
[03:24.040] 思ったがどうでしょうね?
[03:26.520]
歌词翻译
[00:19.050] 【當醒來時人生RESET鈕】
[00:23.230] 【就已經躺在那了】
[00:28.160] 【眼花眼花仿照著】
[00:30.690]
[00:31.450] 【強力開啟夢想中的NEW GAME】
[00:38.910] 【貓貓狗狗都出來吧】
[00:41.060] 【明天是超棒的參觀日】
[00:43.590] 【無敵的天才神童】
[00:45.900] 【在中二時腐朽敗壞了】
[00:48.730] 【糟透糟透的這種人生】
[00:50.590] 【累計到現在幾百年了?】
[00:53.120] 【被NEVERLAND的囚犯】
[00:55.480] 【給課處的超讚終身刑期】
[00:57.920] 【直逼秀逗的海馬體老師】
[01:00.260] 【瞪著亂抓的手】
[01:02.810] 【反正反正都要重來】
[01:05.040] 【人生RESET鈕】
[01:09.300]
[01:17.300] 【當醒來時人生RESET鈕】
[01:21.680] 【就已經躺在那了】
[01:26.330] 【看啊看啊盲目】
[01:29.130] 【甜美的汁液別開玩笑了】
[01:36.700] 【撒嬌或怨嘆都似乎吃過頭了】
[01:38.790] 【不知輕重的字彙】
[01:41.110] 【第三千次的告白也是】
[01:43.460] 【 「你不是我的菜」】
[01:46.170] 【糟透糟透的這種人生】
[01:48.200] 【累計到現在幾千年了?】
[01:50.650] 【連NEVERLAND的囚犯】
[01:53.090] 【過去也的確是會笑的】
[01:55.620] 【直逼曲速的海馬體老師】
[01:57.900] 【用「上一回」擋住了】
[02:00.470] 【反正反正都要重來】
[02:02.690] 【人生RESET鈕】
[02:05.680]
[02:30.800] 【身在斷崖上也過了三千年】
[02:32.980] 【想著怎可能被騙也過了三億年】
[02:35.360] 【將來的夢想是什麼呢?】
[02:37.880] 【哇叭叭叭叭叭叭】
[02:41.480] 【糟透糟透的那種人生】
[02:43.230] 【耳鳴聲真煩人啊】
[02:45.690] 【啊啊,是誰這麼搞的啊】
[02:48.080] 【能罵罵他們就好了呢】
[02:50.690] 【糟透糟透的這種人生】
[02:52.720] 【累計到現在幾兆年了?】
[02:55.230] 【好冷好冷啊不要靠過來】
[02:57.620] 【答案已經跑到喉嚨邊上了】
[03:00.070] 【在海馬體老師在海馬體老師】
[03:02.350] 【亂抓著的手中】
[03:04.880] 【發現了發現了】
[03:07.270] 【朝6兆5千3百12萬】
[03:09.790] 【4千7百10年的】
[03:12.120] 【盡頭盡頭飛越而去】
[03:14.480] 【凌晨五點首發的終點站】
[03:16.860] 【海馬體老師海馬體老師】
[03:19.110] 【我不在的世界】
[03:21.690] 【一定一定才叫做解答的】
[03:24.040] 【這個想法如何啊?】
[03:26.520]