部屋の窓辺 (Heya No Madobe)

部屋の窓辺 (Heya No Madobe)

歌名 部屋の窓辺 (Heya No Madobe)
歌手 Lamp
专辑 そよ風アパートメント201
原歌词
[00:27.95] 僕の部屋の窓から見える君のシルエット
[00:41.62] 水色のカーテンの向こうの君の姿
[00:52.23] 僕は部屋の窓際 夜空を眺めるフリさ
[01:05.88] そこからは僕が見えるのかい
[01:15.86]
[01:20.05] 風が少しずつ
[01:26.18] 君の部屋の中へ運ばれてゆく
[01:33.96] 此の想いは君の心に届くだろう
[01:47.90] 僕の部屋の窓边の花に水を差したら
[02:01.50] 暖かい風を吹かせてくれ
[02:11.43]
[02:15.66] 風は次々と君の部屋の窓を通り抜けてゆく
[02:29.76] 僕の想いを君の心へ運ぶよう
[02:42.10]
[02:44.54] 夜が來ても君の部屋の灯火が付かなくなって
[02:58.49] 今にも心は君の所へ翔け出しそうさ
[03:11.34] 僕の部屋の窓から洩れこむ街の明りと
[03:24.21] 時々訪ねてくる冷たい夜風   
歌词翻译
[00:27.95] 从我房间的窗外望去 就能看见你的身影
[00:41.62] 那米色窗帘的背后 你的样子
[00:52.23] 我在房间的窗台边 假装眺望着夜空
[01:05.88] 你那边也能够看见我吗
[01:20.05] 微风轻拂
[01:26.18] 吹进了你的房间里
[01:33.96] 也把我对你的恋慕送到你的心里了吧
[01:47.90] 我在房间的窗台为花儿浇水的时候
[02:01.50] 总有温暖的风儿吹来
[02:15.66] 那风儿总是不断地要从你房间的窗户穿过
[02:29.76] 多希望它能将我的思慕送到你的心里
[02:44.54] 就算夜幕降临 你的房间却久久未见灯火
[02:58.49] 眼看着我的心就要飞向你所在之处
[03:11.34] 街道的灯火通明从我房间的窗户流落而出
[03:24.21] 还有那翩然而至的阵阵冰冷夜风