籁.来.也
| 歌名 |
籁.来.也
|
| 歌手 |
GARNET CROW
|
| 专辑 |
籁.来.也
|
| [00:14.110] |
春には春の 生き方があり |
| [00:20.610] |
夏には夏の 风が吹きます |
| [00:27.100] |
秋には秋の gりがあって |
| [00:33.570] |
冬には冬の しさがある |
| [00:40.130] |
生まれ育つ时 场所は违えども |
| [00:46.430] |
泣いてこの世に堕とされた |
| [00:56.160] |
空が晴れ心地良い日あれど |
| [01:02.780] |
雨が降りこの地を濡らさなければ |
| [01:09.280] |
木々さえも育たぬこの地球のこと |
| [01:15.960] |
さに伫むもののよう… |
| [01:23.470] |
|
| [01:45.200] |
春の国なら その温もりを |
| [01:51.420] |
夏の国なら そのしなやかさを |
| [01:57.930] |
秋の国なら そのNかさを |
| [02:04.330] |
冬の国なら その知{を出し |
| [02:10.889] |
远く离れていたとしても今 |
| [02:17.240] |
つながる术は多々ある时世 |
| [02:26.570] |
|
| [02:27.180] |
空は晴れ光を浴びても |
| [02:33.480] |
雨が降りめる者もあると |
| [02:40.140] |
mりなく小さなこの心でも |
| [02:46.550] |
知ることはできると… |
| [02:55.730] |
|
| [00:14.110] |
【春 有着春的生活方式】 |
| [00:20.610] |
【夏 有着夏的阵阵凉风】 |
| [00:27.100] |
【秋 有着秋的累累硕果】 |
| [00:33.570] |
【冬 有着冬的冷酷严寒】 |
| [00:40.130] |
【孕育的时刻 不同的场所】 |
| [00:46.430] |
【哭泣的世界 被它所坠落】 |
| [00:56.160] |
【天空的晴朗 有着善良的红日】 |
| [01:02.780] |
【雨水的降临 大地没有受滋润】 |
| [01:09.280] |
【连森林都不孕育的地球】 |
| [01:15.960] |
【如同伫立在虚幻之中】 |
| [01:45.200] |
【如果在春之国 那种温暖】 |
| [01:51.420] |
【如果在夏之国 那种柔和】 |
| [01:57.930] |
【如果在秋之国 那种丰收】 |
| [02:04.330] |
【如果在冬之国 那种智慧】 |
| [02:10.889] |
【全部表现出来 虽然现在远离】 |
| [02:17.240] |
【但世上有着多样的方式来联系】 |
| [02:27.180] |
【天空的晴朗 沐浴着清晨阳光】 |
| [02:33.480] |
【雨水的降临 也会有人在烦恼】 |
| [02:40.140] |
【就连无依无靠的小小的心灵】 |
| [02:46.550] |
【也能知道天籁的来临…】 |