歌名 | トップシークレット |
歌手 | 初音ミク |
歌手 | すこっぷ |
专辑 | VOCAROCK collection 2 feat.初音ミク |
[00:00.00] | 作曲 : すこっぷ |
[00:01.00] | 作词 : すこっぷ |
[00:25.680] | 例えるならば 林檎みたいに |
[00:30.350] | 甘く脆くて 毒のあるもの |
[00:34.940] | 隠したいのは くだらないもの |
[00:39.690] | 誰か笑ってよ こんなあたしを |
[00:45.410] | 小さな見栄と世辞と言葉騙しを |
[00:54.770] | 繋いだ故にただ嘘をつくのです |
[01:03.250] | 赤い赤い林檎みたいな |
[01:07.620] | その甘い甘い誘惑に泣き |
[01:12.600] | 長い長い後悔の先に |
[01:17.030] | 何かがあるのですか |
[01:24.130] | 太陽も海も キスも未来も |
[01:28.760] | 想像しては いけないのですか |
[01:33.420] | 見えない敵に 耳を澄まして |
[01:38.030] | 怯えるなんて 吐き気がするわ |
[01:43.950] | 一度や二度くらい打ちのめされても |
[01:53.240] | あたしは平気でまた嘘をつくでしょう |
[02:01.670] | 白い白い光翳せば |
[02:06.170] | その暗い暗い影に紛れて |
[02:11.010] | 小さい小さい秘密は美化され |
[02:15.400] | 何か変わるのですか |
[02:38.950] | 赤い赤い嘘に纏われ |
[02:43.380] | また淡い淡い涙浮かべて |
[02:48.330] | 深い深い負い目を背負っても |
[02:52.700] | やめられないの |
[02:55.370] | 愛したものたいしたものではないけれど |
[02:59.710] | ただ手にしたもの目にしたもの全て受け止め |
[03:04.590] | どんな嘘で傷つき傷つけられても |
[03:09.030] | 守るものは守るよ |
[03:29.970] | 守りたいのは 大切なもの |
[03:35.770] | 誰か笑っても 守り抜くんだ |
[00:25.680] | 举例来说,如果像苹果这样 |
[00:30.350] | 甜美、易脆 却具有毒性 |
[00:34.940] | 想隐藏的是 是不值得一提的事物 |
[00:39.690] | 那谁会笑话 这样的我呢? |
[00:45.410] | 因紧系著小小的虚荣与恭维和言语欺骗 |
[00:54.770] | 所以只能继续说著谎 |
[01:03.250] | 如无比红色的苹果一样 |
[01:07.620] | 因为受到那无比甜美的诱惑而流泪 |
[01:12.600] | 那无比长远后悔的前方 |
[01:17.030] | 会存在著什麼嘛? |
[01:24.130] | 不管是太阳、海洋、接吻或是未来 |
[01:28.760] | 连想像都是不被允许的嘛? |
[01:33.420] | 倾听著恐惧著看不见的敌人 |
[01:38.030] | 令我感到作呕啊 |
[01:43.950] | 即使一次两次的被击垮 |
[01:53.240] | 我一定也能不在乎地再次的说著谎吧 |
[02:01.670] | 在耀眼的阳光照射下 |
[02:06.170] | 总会伴随著黑影产生 |
[02:11.010] | 如果把小小的秘密美化后 |
[02:15.400] | 会有什麼改变嘛? |
[02:38.950] | 被鲜红的谎言所缠绕 |
[02:43.380] | 又再次的泛著些许的泪光 |
[02:48.330] | 即使背负著深沈的债与罪 |
[02:52.700] | 我也不会放弃的 |
[02:55.370] | 我深爱的虽然不是什麼了不起的东西 |
[02:59.710] | 仅是将手中紧握的 映入眼帘的 全部接受 |
[03:04.590] | 即使因为什麼谎言而受到伤害 |
[03:09.030] | 我仍会守护欲守护之物 |
[03:29.970] | 想守护的是我珍惜的宝物 |
[03:35.770] | 无论被任何人嘲笑 我都会坚守住它 |