トップシークレット

トップシークレット

歌名 トップシークレット
歌手 初音ミク
歌手 すこっぷ
专辑 VOCAROCK collection 2 feat.初音ミク
原歌词
[00:00.00] 作曲 : すこっぷ
[00:01.00] 作词 : すこっぷ
[00:25.680] 例えるならば 林檎みたいに
[00:30.350] 甘く脆くて 毒のあるもの
[00:34.940] 隠したいのは くだらないもの
[00:39.690] 誰か笑ってよ こんなあたしを
[00:45.410] 小さな見栄と世辞と言葉騙しを
[00:54.770] 繋いだ故にただ嘘をつくのです
[01:03.250] 赤い赤い林檎みたいな
[01:07.620] その甘い甘い誘惑に泣き
[01:12.600] 長い長い後悔の先に
[01:17.030] 何かがあるのですか
[01:24.130] 太陽も海も キスも未来も
[01:28.760] 想像しては いけないのですか
[01:33.420] 見えない敵に 耳を澄まして
[01:38.030] 怯えるなんて 吐き気がするわ
[01:43.950] 一度や二度くらい打ちのめされても
[01:53.240] あたしは平気でまた嘘をつくでしょう
[02:01.670] 白い白い光翳せば
[02:06.170] その暗い暗い影に紛れて
[02:11.010] 小さい小さい秘密は美化され
[02:15.400] 何か変わるのですか
[02:38.950] 赤い赤い嘘に纏われ
[02:43.380] また淡い淡い涙浮かべて
[02:48.330] 深い深い負い目を背負っても
[02:52.700] やめられないの
[02:55.370] 愛したものたいしたものではないけれど
[02:59.710] ただ手にしたもの目にしたもの全て受け止め
[03:04.590] どんな嘘で傷つき傷つけられても
[03:09.030] 守るものは守るよ
[03:29.970] 守りたいのは 大切なもの
[03:35.770] 誰か笑っても 守り抜くんだ
歌词翻译
[00:25.680] 举例来说,如果像苹果这样
[00:30.350] 甜美、易脆 却具有毒性
[00:34.940] 想隐藏的是 是不值得一提的事物
[00:39.690] 那谁会笑话 这样的我呢?
[00:45.410] 因紧系著小小的虚荣与恭维和言语欺骗
[00:54.770] 所以只能继续说著谎
[01:03.250] 如无比红色的苹果一样
[01:07.620] 因为受到那无比甜美的诱惑而流泪
[01:12.600] 那无比长远后悔的前方
[01:17.030] 会存在著什麼嘛?
[01:24.130] 不管是太阳、海洋、接吻或是未来
[01:28.760] 连想像都是不被允许的嘛?
[01:33.420] 倾听著恐惧著看不见的敌人
[01:38.030] 令我感到作呕啊
[01:43.950] 即使一次两次的被击垮
[01:53.240] 我一定也能不在乎地再次的说著谎吧
[02:01.670] 在耀眼的阳光照射下
[02:06.170] 总会伴随著黑影产生
[02:11.010] 如果把小小的秘密美化后
[02:15.400] 会有什麼改变嘛?
[02:38.950] 被鲜红的谎言所缠绕
[02:43.380] 又再次的泛著些许的泪光
[02:48.330] 即使背负著深沈的债与罪
[02:52.700] 我也不会放弃的
[02:55.370] 我深爱的虽然不是什麼了不起的东西
[02:59.710] 仅是将手中紧握的 映入眼帘的 全部接受
[03:04.590] 即使因为什麼谎言而受到伤害
[03:09.030] 我仍会守护欲守护之物
[03:29.970] 想守护的是我珍惜的宝物
[03:35.770] 无论被任何人嘲笑 我都会坚守住它