| 歌名 | ヒステリ |
| 歌手 | 鏡音リン |
| 歌手 | クワガタP |
| 专辑 | VOCAROCK collection 2 feat.初音ミク |
| [ti:ヒステリ] | |
| [ar:amu,あさまる] | |
| [al:] | |
| [00:36.09] | カスリ傷程度の痛みでまた |
| [00:41.42] | 僕は悟ったフリして |
| [00:45.61] | 簡単に涙流しては |
| [00:49.77] | 一人分のベットに沈む |
| [00:54.39] | 転がるように時代は回り |
| [00:58.83] | 昨日の敵は今日の何ですか |
| [01:03.46] | あんなに喚いていたのに |
| [01:08.03] | 何で泣いてたかも忘れたんですか |
| [01:12.72] | 失態や醜態を繰り返して |
| [01:17.13] | ここまで辿りついたなんて |
| [01:22.26] | 実態のない感傷を抱いて |
| [01:25.33] | ただ酔いたいだけ |
| [01:30.92] | 手を伸ばせばいつか届くって |
| [01:35.36] | 信じていれば叶うんだって |
| [01:39.95] | 都合のいい妄想と |
| [01:42.64] | 笑ったまま老いてしまった |
| [01:49.53] | 癒せない過去なんていうのも |
| [01:53.61] | 気づけば何となく忘れて |
| [01:58.66] | 守ろうなんて誓った約束も |
| [02:02.69] | 散らかった部屋でなくしていた |
| [02:07.47] | 「もうどうでもいいや」/ |
| [02:09.58] | 抱えた傷の深さだとか |
| [02:14.15] | 冷たく積もる孤独だとか |
| [02:19.23] | 本当は誰も平等に降り注いでいて |
| [02:27.88] | 変わらずリピートする日々に |
| [02:32.47] | 確実に軋む痛みを |
| [02:37.07] | 飽きもせずにただ僕は嘆いてた |
| [03:11.60] | 明かりもない夜を歩いて |
| [03:15.84] | 行くあてもないままで眠る |
| [03:20.97] | 完成のない |
| [03:23.23] | 僕だけが残されていく |
| [03:29.89] | ずっとリピートしていく日々に/ |
| [03:34.65] | 確実に軋んだ傷が |
| [03:38.87] | 本当に痛いなら |
| [03:41.40] | 何か変えられるはずなのに |
| [03:50.54] | 何か変えられるはずなのに |
| [ti:ヒステリ] | |
| [ar:amu,あさまる] | |
| [al:] | |
| [00:36.09] | /感受著擦傷程度的疼痛 |
| [00:41.42] | /我再次裝出了悟一切的模樣 |
| [00:45.61] | /太簡單地就流下眼淚 |
| [00:49.77] | /沉沒於一個人份的單人床 |
| [00:54.39] | /滾動前進一般的時代輪轉著 |
| [00:58.83] | /昨天的敵人是今天的什麼 |
| [01:03.46] | /明明是那麼奮力地呼喚為什麼 |
| [01:08.03] | /大概又是哭完就忘掉了 |
| [01:12.72] | /失態啊醜態反覆地重演 |
| [01:17.13] | /終於是摸摸索索走到了這裡 |
| [01:22.26] | /抱著與真實狀態不符的感傷 |
| [01:25.33] | /不過也只是想爛醉 |
| [01:30.92] | /如果伸出手總有一天能碰得到 |
| [01:35.36] | /即使像這樣相信著祈禱 |
| [01:39.95] | /將就自我便利的妄想 |
| [01:42.64] | /就這麼笑著然後衰老而去 |
| [01:49.53] | /無法癒合的過去該怎麼說也就 |
| [01:53.61] | /回過神才發現無意間什麼都忘了 |
| [01:58.66] | /發誓說什麼要守護一切的約定 |
| [02:02.69] | /丟在散亂的房間就這麼不見 |
| [02:07.47] | 「已經怎麼樣都隨便了」 |
| [02:09.58] | /像是懷抱心中的深深傷口 |
| [02:14.15] | /或是冰冷堆積的孤獨之類 |
| [02:19.23] | /其實不管是誰都會平等地降臨於每個人 |
| [02:27.88] | /不曾改變不斷重複的日子之中 |
| [02:32.47] | /對於確實傾軋在身的疼痛 |
| [02:37.07] | /未曾感到厭倦的我 不過是嘆息著 |
| [03:11.60] | /在毫無光亮指引的黑夜裡走著 |
| [03:15.84] | /不知何去何從就這麼沉眠 |
| [03:20.97] | 世界/未完成的世界之中 |
| [03:23.23] | /我只是殘存著生活下去 |
| [03:29.89] | 一直不斷重複的日子之中 |
| [03:34.65] | /確實傾軋在身的傷口 |
| [03:38.87] | /如果是真切感到痛楚 |
| [03:41.40] | /就應該有什麼被改變了才對 |
| [03:50.54] | /會有什麼被改變了才對 |